Against mirror world: fascists were not socialists(反对相反世界:法西斯主义者不是社会主义者)

Black Book of Communism
(标题:国家资本主义黑皮书 ; 中间说明:将国家资本主义官僚政权说成“共产主义”以为资本主义和法西斯主义洗地 ;   最下方署名:一个读者:极右纳粹们屁都不知道。)

A couple of excerpts from the work of scholars of fascism against the notion that the fascists were socialists.

来自法西斯主义学者的一部分工作摘要反对法西斯主义者是社会主义者这一观点。

Anyone who has ever argued in person or online with Republican, alt-right, fascist, white nationalist, or the myriad overlapping identities of the Right today will recognize a few standard ahistorical moves they use to “win debates.” One is to bring out the “Black Book of Communism” whereby the body counts of state-capitalist, Stalinist, and Maoist, regimes are held up to show that “communism” has killed elevendy jillion people while capitalism has saved an equal amount, and simultaneously spread freedom, democracy, and wealth. The intent is never really to criticize these (state capitalist) regimes, but to prove capitalism is the only possible system a sane person would choose. A supporting argument notes that “capitalism is human nature” so stop pretending anyone who was not brainwashed by cultural Marxists at the University has a legitimate gripe with it. The vast majority of the people defending capitalism as freedom cannot tell you how capitalism works.

任何曾经与共和党,右翼,法西斯,白人民族主义者或今天的右派们的无数重叠身份进行过面对面或在线辩论的人都会认识到他们用来“赢得辩论”的一些标准的非历史性举动。一个是拿出记录国家资本主义者,斯大林主义者和毛主义政权的“共产主义黑皮书”展示“共产主义”已经杀死了数十亿人,而资本主义拯救了同等数量的人,同时传播了自由,民主和财富。 他们的意图从来不是真正批评这些(国家资本主义)政权,而是证明资本主义是一个理智的人唯一可能选择的制度。一个支持性的论点指出“资本主义是人类本性”,所以不要假装成任何没有被大学里的文化马克思主义者洗脑过的人会对此有合理的抱怨。 绝大多数以自由为名捍卫资本主义的人无法告诉你资本主义是如何运作的。

Especially popular these days are what I think of as the “mirror world” arguments. In our world we know capitalism is a system in which a ruling/owning class expropriates the surplus value of the labor power of the working class. Capitalism is a redistribution of value and wealth upward to a small dominating class. In mirror world, genius entrepreneurs and business people are “creatives,” “job creators” and “risk takers” whose “work” creates all wealth. The rest of us benefit from the hard work of this “John Galt” class. If you work hard you can be a boss someday, or a useful person like Kylie Jenner or Steve Jobs. Socialists “spend other people’s money” so they can drive the economy into the ground by giving out free stuff no one earned. It’s the people in urban areas, illegal immigrants, spoiled college students, feminists, and intellectuals who contribute nothing to society who get in the way of the normal functioning of such a perfect system.

这些天特别流行的是我认为的“相反世界”理论。 在我们的世界中,我们知道资本主义是一个统治/所有阶级剥夺工人阶级劳动力剩余价值的制度。 资本主义是将价值和财富重新分配到一个小型的主宰阶级手上。在相反世界中,天才企业家和商人是“创造者”,“创造就业者”和“冒险者”,他们的“工作”创造了所有财富。我们其他人受益于这个“John Galt”课程的辛勤工作。 如果你努力工作,你有一天可以成为老板,或者像凯莉詹纳或史蒂夫乔布斯那样有用的人。 社会主义者“花其他人的钱”,这样他们就可以通过赠送没有人获得的免费物品来毁灭经济。城市地区的人民,非法移民,被宠坏的大学生,女权主义者和知识分子,他们对社会没有任何贡献,妨碍了这种完美体系的正常运作。

Coming back to the subject of fascism, today the mirror world arguments depict antifa as violent thugs attacking peaceful marchers who only wanted to celebrate free speech. Antifa, or anyone in the street confronting white-nationalist wildings are the “real fascists.” Stormfronters, KKK, American Guard, Sons of Odin, Proud Boys, Rise Above Movement, White Aryan Resistance, Identity Evropa, Patriot Prayer and other groups who, together, mobilize fighting units to attack cities, terrorize and beat leftists, and demonize immigrants while calling for their deaths, are the Enlightened pro-democracy forces pushing against censorship and for civility. And aren’t the Proud Boys multi-ethnic, thereby proving they can’t be fascists? Never mind that Imperial Japan’s leaders were fascist, or that today’s Hindutva nationalists in India are fascists. Proud Boy Tiny Toese is Samoan! Who cares that he wears a “Pinochet Did Nothing Wrong” shirt? The “Right Wing Death Squad” line of clothing, is of course also not fascist in any way. “Pinochet killed zero people because communists aren’t people” is the Proud Boy line. If you see interviews with Proud Boy fighters, they usually portray themselves as under attack by hysterical communists, with themselves in the familiar Chris Kyle (“American Sniper”) role of the “sheep dog” fighting off the wolves to protect the herd (good, normal, Americans).

回到法西斯主义的主题,今天相反世界的论点将antifa描述为袭击那些只想庆祝言论自由的和平游行者的暴力的暴徒。 Antifa,或街上抗议白人民族主义者的人都是“真正的法西斯主义者”。风暴者,KKK,美国卫队,奥丁之子,骄傲男孩,崛起高于运动,白色雅利安抵抗,身份Evropa,爱国者祈祷和其他团体谁一起,动员战斗部队攻击城市,恐吓和殴打左翼,并在要求他们死亡的同时妖魔化移民,这些是开明的推动反对审查和文明的民主力量。并不是因为骄傲男孩是多种族的,从而证明他们不能成为法西斯主义者?没关系,日本帝国的领导人是法西斯主义者,或者今天印度的印度教民族主义者是法西斯主义者。骄傲男孩成员Tiny Toese是萨摩亚人!谁在乎他穿着“皮诺切特什么都没做错”的衬衫? “右翼敢死队”系列的服装,当然也不是任何法西斯的方式。 “皮诺切特谁也没杀死,因为共产主义者不是人”是骄傲男孩的底线。如果你看到对骄傲男孩战士的采访,他们通常将自己描绘成遭到歇斯底里的共产主义者的攻击,他们自己也熟悉Chris Kyle(“美国狙击手”)扮演的“牧羊犬”角色,与狼群作战以保护羊群(好,正常,美国人)。

One of the most popular mirror world arguments posits that fascism has always been a leftist movement, anti-capitalist, and even socialist. These arguments often cite Nazi rhetoric used to appeal to the working class in the 1930s (and Trump also appeals to them today) from speeches on “the workers” or against bankers. They also like to bring up that Mussolini was a socialist (but leave out the part where he rejected socialism for nationalism) as evidence that fascism has always been socialist.

最受欢迎的相反世界论点之一认为,法西斯主义一直是左翼运动,反资本主义的,甚至是社会主义的。 这些论点经常引用纳粹的修辞,用于在20世纪30年代吸引工人阶级(特朗普今天也如此吸引他们)的来自“工人”或反对银行家的演讲。他们还想提出墨索里尼是一个社会主义者(但忽略了他拒绝社会主义以追求民族主义的部分),作为法西斯主义一直是社会主义的证据。

Here is Dinesh D’Souza whose anti-historical “research” often reads like a manifesto from a mass shooter, cherry picking data from left and right sources to make completely unhinged arguments:

这里是Dinesh D’Souza,他的反历史“研究”经常读起来像一个大规模枪击案的射手的宣言,从左右来源采摘数据,以制作完全无关的论点:

“But the most notable thing about, not only Mussolini’s Black Shirts, but about the National Socialists in Germany is that above all, They. Were. Socialists! They were socialists. Mussolini started out as a Marxist. He was the editor of the socialist journal in Italy. And so again, on the issue of fascism, in the 1930s and 40s, fascism and Nazism were widely understood to be left wing. They were understood that way by Mussolini, by Hitler, they were understood that way by FDR and by the New Deal. They were understood that way by reporters writing about the period. But after World War II a very interesting thing happens. Fascism becomes right wing. Right wing. This I want to suggest is another big lie. It is essentially the result of a kind of an intellectual sleight of hand in which after the war, when the horrors of National Socialism are now manifest for the world to see it becomes imperative to move fascism into the right wing column and pretend like it was some sort of excrescence of capitalism. That fascism was some sort of invention of the business community. Whereas in reality it arose out of an argument within socialism.”

这一大段胡搅蛮缠我懒得翻译了,由毫无逻辑的另类事实组成,大致意思就是“墨索里尼和希特勒自称社会主义,所以法西斯主义是社会主义”,呵呵呵呵,按照这种傻逼逻辑,共匪也是民主自由的,看看《历史的先声》中的那些对民主自由的鼓吹吧。当然,其中把法西斯主义等同于罗斯福新政,就更是完全在放屁了(罗斯福新政的一个重要改革是承认并法律保护独立工会,而法西斯主义禁止独立工会)。

-Dinesh D’Souza, “Socialism Into Fascism – The Left Is And Always Was The Problem” from Youtube https://www.youtube.com/watch?v=8jPaq86OnJs

So I thought it might be useful just to post what a couple of historical scholars of fascism have to say about whether fascism is either anti-capitalist or socialist. I don’t expect people on the far right to be persuaded by historically grounded arguments, but with such grounded sources, those on the left can better define our own goals in opposition to fascism and its progenitor, capitalism.

因此,我认为仅仅发表一些法西斯主义的历史学者对法西斯主义是反资本主义的还是社会主义的的说法可能是有用的。 我不认为极右纳粹们会被历史上有根据的论据所说服,但是如果有这样的根源,左派们可以更好地确定我们自己的目标,反对法西斯主义及其祖先,资本主义。

Excerpt from Robert O. Paxton’s The Anatomy of Fascism:

来自Robert O. Paxton的“法西斯主义剖析”摘录:

Another supposed essential character of fascism is its anticapitalist, antibourgeois animus. Early fascist movements flaunted their contempt for bourgeois values and for those who wanted only “to earn money, money, filthy money.” They attacked “international finance capitalism” almost as loudly as they attacked socialists. They even promised to expropriate department-store owners in favor of patriotic artisans, and large landowners in favor of peasants.

法西斯主义的另一个本质特征是它的反资本主义,反资产阶级的敌意。 早期的法西斯运动展现他们对资产阶级价值观以及那些只想“赚钱,赚钱,肮脏的钱”的人的蔑视。他们抨击“国际金融资本主义”几乎和他们攻击社会主义者一样大声。 他们甚至承诺征收百货商店所有者,支持爱国工匠和支持农民的大地主。

Whenever fascist parties acquired power, however, they did nothing to carry out these anticapitalist threats. By contrast, they enforced with the utmost violence and thoroughness their threats against socialism. Street fights over turf with young communists were among their most powerful propaganda images. Once in power, fascist regimes banned strikes, dissolved independent labor unions, lowered wage earners’ purchasing power, and showered money on armaments industries, to the immense satisfaction of employers. Faced with these conflicts between words and actions concerning capitalism, scholars have drawn opposite conclusions. Some, taking the words literally, consider fascism a form of radical anticapitalism. Others, and not only Marxists, take the diametrically opposite position that fascists came to the aid of capitalism in trouble, and propped up by emergency means the existing system of property distribution and social hierarchy.

然而,每当法西斯政党获得权力时,他们就没有采取任何措施来实施这些反资本主义威胁。 相比之下,他们以最大的暴力和彻底的态度对社会主义进行威胁。 在街头与年轻共产党人争夺阵地是他们最强大的宣传形象之一。 一旦掌权,法西斯政权就禁止罢工,解散独立工会,降低工人阶级的购买力,以及向军工提供资金,以满足极大的满足雇主。面对对资本主义的言论和行动之间的这些冲突,学者们得出了相反的结论。 有些人从字面上看,认为法西斯主义是一种激进的反资本主义。 其他人,而不仅仅是马克思主义者,采取截然相反的立场,认为法西斯主义者来帮助陷入困境的资本主义,而支持紧急情况则意味着支持现有的财产分配制度和社会等级制度。

This book takes the position that what fascists did tells us at least as much as what they said. What they said cannot be ignored, of course, for it helps explain their appeal. Even at its most radical, however, fascists’ anticapitalist rhetoric was selective. While they denounced speculative international finance (along with all other forms of internationalism, cosmopolitanism, or globalization—capitalist as well as socialist), they respected the property of national producers, who were to form the social base of the reinvigorated nation. When they denounced the bourgeoisie, it was for being too flabby and individualistic to make a nation strong, not for robbing workers of the value they added. What they criticized in capitalism was not its exploitation but its materialism, its indifference to the nation, its inability to stir souls. More deeply, fascists rejected the notion that economic forces are the prime movers of history. For fascists, the dysfunctional capitalism of the interwar period did not need fundamental reordering; its ills could be cured simply by applying sufficient political will to the creation of full employment and productivity. Once in power, fascist regimes confiscated property only from political opponents, foreigners, or Jews. None altered the social hierarchy, except to catapult a few adventurers into high places. At most, they replaced market forces with state economic management, but, in the trough of the Great Depression, most businessmen initially approved of that. If fascism was “revolutionary,” it was so in a special sense, far removed from the word’s meaning as usually understood from 1789 to 1917, as a profound overturning of the social order and the redistribution of social, political, and economic power. (Paxton. The Anatomy of Fascism, P.10-11)

这本书采取的立场是法西斯主义者所做的告诉我们的至少与他们所说的一样多。当然,他们所说的不容忽视,因为它有助于解释他们的吸引力。然而,即使在最激进的情况下,法西斯主义者的反资本主义言论也是有选择性的。虽然他们谴责国际金融投机(以及所有其他形式的国际主义,世界主义,或全球化——资本主义的或社会主义的),但他们尊重国家生产者的财产,他们将成为重振国家的社会基础。当他们谴责资产阶级时,他们是在谴责过于松散和个人主义使国家不够强大,而不是谴责剥夺工人的剩余价值。他们批评资本主义不是批评它的剥削,而是它的唯物主义,对国家的冷漠,无法激发灵魂。更为深刻的是,法西斯主义者拒绝接受经济力量是历史的主要推动者的观点。对于法西斯主义者来说,两次世界大战期间功能失调的资本主义并不需要根本性的重塑;只要将充分的政治意愿用于创造充分就业和生产力,就可以治愈其弊病。法西斯政权一旦掌权,就只从政治对手,外国人或犹太人那里没收财产。没有改变社会等级,除了将一些冒险者弹射到高处之外。最多,他们用国家经济管理取代了市场力量,但是,在大萧条的低谷,大多数商人最初允许了这一点。如果法西斯主义是“革命性的”,那么它就是一种特殊的意义,远离1789年至1917年通常理解的词义:对社会秩序和社会,政治和经济权力进行推翻和重新分配。(Paxton。法西斯主义剖析,P.10-11)

Excerpt from Ian Kershaw’s The Nazi Dictatorship dealing with the continuity of the class system under Nazis:

摘自Ian Kershaw的“纳粹独裁统治”,论述纳粹统治下的阶级制度的连续性:

The emphasis has, therefore, been far more heavily laid upon the essential continuities in the class structure of Nazi Germany, rather than upon incisive changes.

因此,重点更多地在纳粹德国阶级结构的基本连续性上,而不是强烈的变化上。

Schoenbaum himself had accepted that the social position of the elites remained relatively unscathed down to the last phase of the war. He may, however, have rather exaggerated the extent of the fluidity in social structures and the amount of upward mobility which took place. Of course, it is true that thrusting, energetic, ruthless, and often highly efficient ‘technocrats of power’ such as Heydrich or Speer pushed their way to the top. And the war certainly accelerated changes in the high ranks of the Wehrmacht. But the new political elite co-existed and merged with the old elites rather than supplanting them.

Schoenbaum本人已经接受了精英的社会地位相对毫发无损这一事实,直至战争的最后阶段。 然而,他可能会夸大社会结构的流动程度和发生了的向上流动的程度。 当然,像Heydrich或Speer这样的强势,精力充沛,无情,而且经常是高效的“权力技术官僚”确实被推向了顶峰。 战争肯定加速了国防军高层的变化。 但是,新的政治精英与老精英们共存并整合,而不是取代他们。

Non-Party preserves such as big business, the civil service, and the army recruited their leadership for the most part from the same social strata as before 1933. Education remained overwhelmingly dominated by the middle and upper classes. The most important and powerful Party affiliation, the SS, recruited heavily from the elite sectors of society. If the traditional ruling class had to make some room for social upstarts from lower ranks of society who had gained advancement through positions of power and political influence, such changes amounted to little more than a slight acceleration of changes already perceptible in the Weimar Republic.

大企业,公务员和军队等非党派代表在1933年以前从同一社会阶层中招募了他们的领导者。教育仍然被中产阶级和上层阶级的绝大部分所主宰。最重要和最强大的党派,纳粹党,从社会精英阶层进行大量招募。如果传统的统治阶级不得不为新贵们提供一些空间,这些社会新贵通过权力和政治影响力获得晋升,那么这种变化只不过是在魏玛共和国时期已经可以感受到的变化的微小加速。

At the other end of the social scale, the working class– deprived of a political voice, its social gains of the Weimar Republic reversed, and exposed in the shadow of mass unemployment to the brutal exploitation of employers backed by the repressive apparatus of the police state– had its living standard reduced in the first years of the Third Reich even from the lowly level of the depression era. The slight rise in real wages in the later 1930s was a by-product of the armaments boom, and was accompanied by intensified pressure– physical and mental– upon the industrial workforce. The class position of workers remained basically unchanged into the middle of the war– except that the most extreme exploitation now fell upon foreign workers.

在社会的另一端,工人阶级—被剥夺了政治声音,其在魏玛共和国得到的社会收益发生逆转,并暴露在大规模失业的阴影下被有警察国家这一压迫工具的暴虐的雇主剥削—在第三帝国的头几年,即使相比萧条时期的低水平,其生活水平也有所降低。1930s后期实际工资的小幅上涨是军备爆炸性增长的副产品,并伴随着对工业劳工的增强压力—身体和精神上的压力。 在战争中期,工人的阶级地位基本保持不变—除了最极端的剥削现在落在外国工人身上之外。

The most significant changes in the nature and composition of German labour occurred in the last phase of the war and were, in the main, the consequences of military service, losses at the Front, destruction of industries, dislocation of the workforce, evacuation and homelessness, and ultimately foreign conquest. Whatever changes had taken place by 1945 were, therefore, a product of Nazism’s collapse more than of its policies while in power. (Ian Kershaw, Nazi Dictatorship, 175-176)

德国劳工的性质和构成的最明显变化发生在战争的最后阶段,主要是军事服务造成的后果,前线的损失,工业的破坏,劳动力的错位,疏散和无家可归 ,最终是外国征服。 因此,1945年发生的任何变化都是纳粹主义崩溃的结果,而不是其执政时的政策。 (Ian Kershaw,Nazi Dictatorship,175-176)

I had written this up as a response to various online tallies of communism’s death count which were listed as a defense of capitalism. It’s from memory, jotted down, and so any quibbles or qualifications, even disagreements are welcome:

我写这些是为了回应关于共产主义死亡统计的各种在线记录,这些记录被列为资本主义的辩护材料之一。 它来自记忆,个人记录,所以任何狡辩或资格质疑,甚至不赞同都是受欢迎的:

A very partial list of deaths caused by capitalism. It’s more than ever in vogue to go to the “Black Book of Communism” and whip out ahistorical decontextualized statistics and body counts for “communism.” It’s not that I have any desire to defend Mao, Stalin, Pol Pot or others, but that in historical context we can’t come to the conclusion that the “antidote” to tyranny and death is capitalism, a system completely intertwined with those deaths and many many more.

一个非常局限的资本主义造成的死亡人数列表。 拿出“共产主义黑皮书”,并用脱离历史背景的统计数据指责“共产主义”,这比以往任何时候都更加流行。 并不是说我有任何想要为毛泽东,斯大林,波尔布特或其他人洗地的想法,但在历史背景下,我们无法得出这样的结论:对暴政和死亡的“治疗”是资本主义,这种制度与死亡完全交织在一起, 还有更多更多。

Just a very partial tip of the iceberg listing of some capitalist caused deaths. I’ll leave off the roughly 9 million people who die of hunger every year in the capitalist global system, an obviously failed system.

只是一些资本主义导致的死亡冰山上的一小部分。 资本主义全球系统中每年死于饥饿的大约有900万人,这显然是一个失败的系统。

First, neither Stalin’s Russia, nor Mao’s China were communist. If you define communism as workers control over production, abolition of wages as a tool of the owning class extracting the value of workers, abolition of classes, and of markets, obviously we haven’t seen a communist society yet, except in brief moments like Paris 1871, Spain 1936, and a few others. So your totals from State capitalist regimes are sad and horrifying but have little to do with communism. What we have in the Soviet Union for example was a state bureaucracy functioning as a ruling class, extracting value from labor of a working class inside a hideous totalitarian gulag/police state. That was state capitalism, and now Russia is just extreme western style capitalism with more open gangsterism and state control overlaid. The revolutionaries were successful in crushing the repressive monarchy of the Tsar, but the Bolsheviks then took over the revolution and ushered in a one party state capitalist regime with Stalin as the final symbol of defeat. Mao’s “Cultural Revolution was neither cultural nor a revolution and you can read Simon Leys, the foremost critic of Maoism to see that Mao ruthlessly crushed communist formations inside China as he attempted to industrialize the country to compete with capitalist powers.

首先,斯大林的俄国和毛泽东的中国都不是共产主义的。如果你把共产主义定义为工人控制生产,废除作为一种剥削阶级占有工人价值的工具的工资,废除阶级和市场,显然我们还没有看到过共产主义社会,除了在短暂的时刻之外,像是1871年的巴黎,1936年的西班牙,以及其他几个。所以你们的来自国家资本主义政权的死亡总数是令人悲伤的和可怕的,但与共产主义没关系。例如,我们在苏联所拥有的是一个作为统治阶级的国家官僚机构,从一个可怕的极权主义的古拉格/警察国家内占有工人阶级的劳动以获取价值。那就是国家资本主义,现在的俄罗斯只是极端的西方式资本主义,更加开放的黑帮主义和与政府控制权重叠。革命者成功地粉碎了沙皇的压制性的君主制,但布尔什维克随后控制了革命并带来了一个一党制的国家资本主义政权,斯大林是最后的失败象征。毛泽东的“文化大革命“既不是文化的也不是革命的,你可以阅读毛泽东最重要的批评家Simon Leys,看到毛泽东企图工业化整个国家用来与资本主义国家竞争,并因此无情地粉碎了中国的共产党组织。

There are other important totals to look at as well. Mike Davis has written about “Late Victorian Holocausts,” with the example of the British Raj killing 30 million Indians from the mid 19th century to 1900. This was due to the destruction of traditional systems of emergency distribution that existed under the Mughals. Production had been forced into mono-crops, and exported to ports for the world market via British built rail systems. The British ruling class saw the mass famine as “Darwinian winnowing” of a subhuman species.

还有其他重要的总数可供考虑。 Mike Davis写过关于“维多利亚晚期大屠杀”的文章,其中英国的殖民从19世纪中叶到1900年杀死了3000万印度人。这是由于穆加尔人之间存在的传统紧急分配系统的破坏。 生产被迫进入单作物的,并通过英国建造的铁路系统出口到世界市场的港口。 英国的统治阶级将大规模饥荒视为一种比人类低等的物种的“达尔文式颠簸”。

A bit earlier, the British capitalists had killed a million Irish in a potato famine, even though there was more than enough food being produced to feed them and millions more. It had to be shipped out to markets for profit though, so it was ok just to let them die.

更早一点,英国的资本家们在马铃薯饥荒中杀死了一百万爱尔兰人,尽管有足够的粮食生产来喂养他们以及数百万更多的人。它必须被运到市场以获取利润,所以让爱尔兰人死掉是可以的。

David Stannard and countless other historians put the Native American genocide at around 100 million. If we look at other scholars estimates of non-disease related deaths they go down to about 15 million in “democide”, mostly in Latin America a great center of capitalist encomienda production by the first major capitalist colonial power, Spain, and also Portugal.

David Stannard和无数其他历史学家将美洲原住民的种族灭绝数置于1亿左右。 如果我们看看其他学者对非疾病相关死亡的估计,他们的“民主灭绝”大约有1500万,其中大部分在拉丁美洲的是第一大资本主义殖民大国西班牙和葡萄牙的资本主义生产中心。

At least 2 million black slaves were killed directly in the Atlantic middle passage of the early emerging capitalist economy, but the devastation created inside Africa, as is well known, destabilized much of that continent down to the present day. Hard to calculate the suffering or body count there.

至少有200万黑人奴隶直接在早期新兴资本主义经济的大西洋中段被杀,但众所周知,对非洲内部造成的破坏使该大陆的大部分地区一直不稳定至今。 难以计算那里的痛苦或死亡数量。

Adam Hoschild’s King Leopold’s Ghost showed 10 million Congolese killed in his “Free State of Congo” to supply rubber to the west for bicycle tires.

Adam Hoschild的国王利奥波德的鬼魂在他的“刚果自由邦”中杀害了1000万刚果人,他们向西方供应用于自行车轮胎的橡胶。

World War 1, was as is not in dispute, a war between imperialist powers to control colonies, labor, resource, trade routes, etc. 41 million casualties and of those, 18 million were deaths. World War II, the continuation and settling of that war saw 70 to 85 million. World War 2 would never have happened were it not for the capitalist Great Depression which saw the rise of the previously disappearing Nazi Party in Germany, which started the war under Hitler, in a series of invasions that brought another total war with the reaction to the invasion of Poland. It was mostly between belligerent capitalist empires as was World War I. All of the empires had already racked up millions of corpses, and sadly, the fascists were not exceptional in that regard. But there’s no question that fascism is a defense of the capitalist state, and that it’s main enemy was “communism.” Fascists crushed workers unions and brought them under control of the party and capitalist state.

第一次世界大战,没有争议的,一场帝国主义列强控制殖民地,劳工,资源,贸易路线等之间的战争,造成了4100万人伤亡,其中1800万人死亡。 第二次世界大战,这场战争的持续和解决造成的伤亡达到了7000-8500万。 如果不是资本主义的大萧条造成了先前在德国消失的纳粹党的崛起,纳粹党在希特勒的控制下发动了战争,对波兰的入侵带来了另一场全面的战争,第二次世界大战根本就不会发生。它主要发生在好战的资本主义帝国之间,就像第一次世界大战。所有的帝国都已经占据了数百万的尸体,遗憾的是,法西斯在这方面并不是特例。 但毫无疑问,法西斯主义是对资本主义国家的捍卫,而它的主要敌人是“共产主义”。 法西斯主义者摧毁工人工会,并将他们置于党和资本主义国家的控制之下。

The US invasion of Vietnam, Laos, and Cambodia, killed roughly 3 million, mostly from illegal secret bombings. The resulting destruction of civil society in Cambodia led directly to the rise of the Khmer Rouge. Unless you think those things are somehow unrelated?

美国入侵越南,老挝和柬埔寨,造成约300万人死亡,其中大部分是非法的秘密轰炸。由此造成的对柬埔寨公民社会的破坏直接导致了红色高棉的崛起。 除非你认为那些事情在某种程度上是无关的?

The US led UN Security Council sanctions against Iraq killed one million including 575,000 children, according to Unicef. The 2003 invasion has since created about a million more “excess deaths,” according to the British Medical Journal the Lancet and many other studies.

据联合国儿童基金会称,美国领导的联合国安理会对伊拉克的制裁造成一百万人死亡,其中包括57.5万名儿童 根据英国医学杂志柳叶刀和其他许多研究,2003年的入侵已经造成了大约100万“额外的死亡”。

About 250,000 Filipinos died in the war of American invasion of 1899-1902.

大约250,000名菲律宾人在1899年至1902年的美国侵略战争中丧生。

Renowned economist Amartya Sen’s research concluded that about 100 million “extra deaths” resulted since the implementation of the “capitalist experiment” in India in 1947 up to 1979.

著名经济学家Amartya Sen的研究得出的结论是,自1947年至1979年在印度实施“资本主义实验”以来,已造成约1亿的“额外死亡”。

I’ll stop there.

我在这里停止。

https://libcom.org/blog/against-mirror-world-fascists-were-not-socialists-26082018

手握大权的特朗普:最初的一百天

来源:惊雷公众号

丹·拉·波特兹(Dan La Botz)  著

苏一百  译

五叶  校

唐纳德·特朗普总统既不像一些他的支持者所认为的那样是工人阶级失败者们的民粹主义战士,也不是有些人担心的法西斯独裁者。由共和党建制派所指派的特朗普是一个危险的,专制的军国主义者,他的计划威胁着美国人民,世界和平以及整个地球的未来。

当特朗普就职时,大多数美国人都焦虑不安,忧心忡忡。

特朗普的就职演说并没有使他们安心。许多人被他简短而强烈的言论而震惊和恐吓住了,其中就包括“美国的浩劫”、“在内城中生活的母子们深陷贫穷,工厂锈迹斑斑好似墓碑,学校充斥权钱交易却让年轻学子得不到应有的知识。犯罪、黑帮还有毒品已经夺去了太多生命,盗走太多未能发觉的天赋”[ Donald Trump, “Inaugural Address,” transcript and notation by Aaron Blake, The Washington Post, January 20, 2017, available here.](译者注:以上来自于美国总统特朗普的就职演说,这里用的是搜狐网站的翻译)。他引用了1940年代早期美国右翼运动——反犹主义飞行员查尔斯·林德伯格是其代言人——的“美国第一”的口号,震惊了成百上千人。正如美国前总统布什所说:“这真是一坨奇怪的狗屎!”[ Brooke Seipel, “Report: Bush called Trump’s inauguration speech ’some weird s—t’,” The Hill, March 29, 2017, available here.]

特朗普仅仅在他的基本盘之中很受欢迎。他在民意调查史上最糟糕的公众支持率中当选总统。这可以通过首月执政的支持率的对比来证明:特朗普:44%、罗纳德·里根:51%、乔治·W·H·布什:57%、比尔·克林顿58%、理查德·尼克松:59%、吉米·卡特:66%、德怀特·艾森豪威尔:68%、约翰·肯尼迪:72%,以及巴拉克·奥巴马达到的惊人的76%。

如果考虑到特朗普只赢得了所有适格选民中19.5%的选票,同时希拉里克林顿则赢得了19.8%,其他候选人赢得了2.2%,还有29.9%的选民没有参与投票,以及28.6%的不合格票(因为他们要么没有注册要么是失去了选举权的重刑犯)[ Dave, Wasserman, “How America Participated in the Election,” Data from U.S. Election Project, U.S. Census Bureau, availablehere.],特朗普糟糕的支持率就不会让人感到奇怪了。特朗普是如此的不受欢迎以至于在他执政的头12天里面有大约12000条记录下来的推特上面写着“暗杀了特朗普吧!”,想必是一种想法、建议或者愿望。[ Sasha Lekach, “12,000 assassination tweets: Trump’s social media presence is a new challenge for the Secret Service,” Mashable, Feb. 2, 2017, available here.]但是,不论特朗普有多么的不受欢迎——有53%的选民投了反对——特朗普依旧宣誓就职,并且入主白宫。许多美国人大惊失色。

令许多自由主义者和左翼人士感到极度恐慌的是,特朗普有可能会带来一个专制的、反动的政府,甚至他的执政可能会为现实中的法西斯主义提供跳板。同样或甚至更令人担忧的是,那些投票给特朗普的美国人并没有分享这些担忧。在各种政治派别的美国人当中产生了一个疑问:我们能从这样一个蛊惑民心的、尖酸刻薄的、如此喜欢诉诸暴力、如此浮躁并且不可预知的美国总统身上期待什么?

心理学家猜测了特朗普的心理可能存在的问题。其中,“自恋”是最为普遍的说法,但也有其他各种各样的心理疾病。在《大西洋》杂志中,心理学家丹·麦克亚当斯(Dan P. McAdams)写道:

唐纳德·特朗普的基本人格特征预示了一段不稳定的总统任期。一个可能的好处是(他是)一个精力充沛并且积极主动的总统,他与真相之间的关系并不那么融洽。他可能会是一个勇敢、无情、好斗的决策者,拼命地想创造一个最强最、高最、最闪耀,并且最惊人的结果的人——同时也是一个不会仔细考虑自己造成的连带伤害的人。强硬、好斗、危险、易爆。[ Dan P. McAdams, “The Mind of Donald Trump,” The Atlantic, June 2016, available here.]

真是一个可怕的分析。另一位在约翰霍普金斯大学工作了二十年的心理学家,约翰·加特纳(John Gartner)发起了一个由25000人署名的请愿书,其内容如下:

我们,在下面签名的这些精神卫生专业人士,相信我们的专业判断:唐纳德·特朗普表现出了严重的精神疾病,使得他在精神上无能力履行美国总统的职责。根据宪法第二十五修正案第三条中“如果总统不能履行其职务的权力和责任”,那么他就应该辞职的规定,我们恭敬地请求免去其总统职务。[ Emily Willingham, “The Trump Psych Debate: Is It Wrong To Say He’s Mentally Ill?”, available here.]

另一些人则认为特朗普患有脑瘤、中风,或处于痴呆症或老年痴呆症的早期阶段,这是他父亲患有的一种遗传性疾病。无论这些分析和猜测是基于什么根据,这些言论都显示出公众对新总统的极大担忧。

也有大量的文章将特朗普及他的追随者同阿道夫·希特勒及纳粹的崛起做了比较。知识分子——除移民和军事人员之外对其他国家有更多了解的唯一一类美国人——将特朗普和维克托·欧尔班(Viktor Orban)和“为了更好的匈牙利”运动或者和由玛丽娜·勒庞领导的法国国民阵线做了比较。但大多数更熟悉希特勒的美国人,更想知道特朗普到底是不是一个类似的独裁者。读者们如饥似渴地翻阅图书馆或者书店,查阅着希特勒和纳粹的相关书籍,甚至脸书上也充斥着关于希特勒与特朗普的讨论。另外一些人转而去阅读黑暗的、未来主义的小说,比如乔治·奥威尔所著的《1984》、奥尔德斯·赫胥黎所著的《美丽新世界》,或者其他的有关法西斯主义在美国崛起的小说,比如说辛克莱·刘易斯(Sinclair Lewis)所著的《它不可能在这发生》或者菲利普·罗斯(Philip Roth)的《密谋反对美利坚》,所有这些小说在实体书店和亚马孙网站上的销量都有了增加。

特朗普或许是疯狂的和反动的,但他同时也是很精明的。在他执政后的第四天,特朗普会见了建筑工会领导人们,他们对新总统的大型基建项目计划交口称赞:高速公路、桥梁、当然还有边界墙。肖恩·麦加维(Sean McGarvey),北美建筑工会的主席,将其和特朗普的会谈称之为“难以置信的会议”、“在华盛顿参加的最棒的会议”。“我们和总统有一个共同的联系”,加维说道,“我们来自于同一行业。他明白推动发展、推动人们走向中产阶级的价值。”[ Noam Scheiber, “Union Leaders Meet With Trump, Construction on Their Minds,” The New York Times, Jan. 23, 2017, available here.]特朗普也同样会吸引历史上属于自由派的汽车工人联合会的会长,尽管公共雇员和服务业工人工会一直在反对他。特朗普向历史上的民主党劳工基本盘发出号召,并且在那里找到了一些盟友。

抵抗的开始

但有许多人展开了积极的反抗。唐纳德·特朗普在2016年11月当选为美国总统的冲击引发了一个自命为“抵抗”的新的社会和政治运动。特朗普在他上任第一天就表现出的恐伊斯兰主义、种族主义及厌女症主张和右翼、独裁、民粹主义政策掀起了数百万美国人的抗议,他们发起了名为“(特朗普)不是我的总统!”的运动。由于担心特朗普由亿万富翁和将军组成的内阁、被他终结奥巴马医疗改革方案的计划所激怒、因他向独裁者弗拉基米尔·普京的示好而感到不满、为他对外国领导人和外国政府的无理辱骂以及令人震惊的穆斯林禁令所震惊,在美国各地,成千上万的人开始了两个世代内从未有过的游行和示威。

1月21日,特朗普就职后的第一天,超过500000人集结参与了华盛顿特区的“妇女游行”,旨在抗议特朗普就任总统,以及他粗鲁且歧视女性的言行和反对女性的政策。尽管华盛顿特区是示威游行的主场,同时还有700个姊妹游行——人数从数十万到一万不等——在美利坚合众国的大街小巷举行。总共估计有四百万人参加了这场美国历史上最大规模的全国性示威游行。[ Erica Chenoweth and Jeremy Pressman, “This is what we learned by counting the women’s marches,” Washington Post, Feb. 7, 2017, available here.]妇女们的抗议重新唤醒了沉眠已久的妇女运动。

当特朗普的首周执政结束时,1月27日下午,他发布了一道针对移民和难民的行政命令,以他自称的“禁穆令”而为大家所熟知的。从纽约市到西雅图,有上千人于1月28日来到国家的主要机场抗议该行政命令。由移民权利团体通过社交媒体发起的示威不仅发生在诸如纽约肯尼迪机场——这里已经聚集了数千名抗议者——和洛杉矶机场等等的主要机场,而且也同样发生在波特兰(美国俄勒冈州的城市)这样的小城市。1月28日到29日,数万人参加了反对穆斯林禁令的抗议。反抗的情绪正在全国的大街小巷蔓延。

特朗普的头几周执政并没有做什么来减缓群众恐慌。他不断深夜发推来攻击他的政治对手,时不时冒犯外国领导人,并且常常发表异想天开的、毫无根据的看法。同时,他也以大胆的手法开始了他的政治生涯。

亿万富翁和将军组成的内阁

唐纳德·特朗普是站在本土主义、民族主义的经济纲领上竞选总统的,他承诺要通过鼓励增加就业和阻止外来资本及外国劳工抢走这些就业岗位的方式“让美国再次伟大”。特朗普承诺重建国家基础设施,并向企业施压,要求其保留工作岗位,或将工业岗位撤回美国。他承诺要保护这些工作不被墨西哥人和其他“非法移民”抢走,同时也要保护美国免受来自中国的经济竞争和伊斯兰恐怖主义的压力。当他发誓要保障社会保障和医疗保险的时候,他承诺将会用一个“更大更好”的医保方案来取代和停止饱受诟病的奥巴马医疗改革。最后,特朗普发誓要终结美国的对外战争和美国干涉外国政权更迭的政策,将精力集中在“美国优先”上。正是通过这个民族主义的经济纲领,特朗普才在几个关键州赢得了刚刚足以进行选举人团投票的选票,才赢得了总统大选。

为了实现他的计划,特朗普承诺要“排干华盛顿的沼泽”,即是说消除那些将自己的私人利益置于美国人民之上的企业说客和国会议员所造成的腐败。在他的竞选活动中,特朗普指责华尔街的银行家们,并经常以亲近克林顿的金融企业高盛集团为靶子。他发誓要限制国会人员的任期,禁止前国会议员在五年内成为说客,以及禁止外籍说客。[  “Campaign 2016 Updates,” Los Angeles Times, , Oct. 16, 2016, available here.]特朗普宣称,一旦沼泽被排干,他的民族主义政策将会使美利坚再次伟大。当特朗普于2017年1月入主白宫,人们普遍怀疑:谁会成为他执政队伍的人选?他将如何执政?他能完成他的承诺吗?第一条线索就是内阁。

因为他是一个特立独行的人而不是一个政治家——正是“局外人”的特征让他得以当政——大多数历任总统通常都有的政治基础他都没有:没有精明的政治顾问、没有党内支持者圈子、没有立法机构的盟友、没有和军队强有力的联系、在媒体领域也没有可信赖的朋友。这些政治联系的缺失迫使他依赖他的家庭和朋友,比如说他的女儿伊万卡和她的丈夫贾里德·库什纳以及他最近获得的伙伴——激进右翼记者史提芬·班农。由于没有可靠的顾问和政治幕僚,他在组建他的内阁时不得不求助于共和党和建制派。他们对于此事是非常开心的。

正如美国税制改革协会(Americans for Tax Reform)——一个反对几乎所有的税收的团体——的保守派领袖格罗夫·诺奎斯特(Grover Norquist)于2012年发表的评论:

我们需要做的一切就是替换奥巴马……我们不是在寻找一个无畏的领袖。我们不需要一个总统来告诉我们何去何从。我们知道该往哪走。我们想要瑞安预算(Ryan budget)……我们只需要一个总统来签署它。我们并不需要有人来构思或者设计它。未来20年的现代保守主义运动的领袖将从众议院和参议院中走出来。[ Hunter, “Grover Norquist on the GOP candidates: All we need is someone who can ’handle a pen’,” Daily Kos, Feb. 13, 2012, available here.]

现在,2017年,共和党人找到了那个人,他的手指虽然短,却足以握住笔。民粹主义者特朗普正迅速地被他曾承诺要推翻的建制派所收编,他一上任就把国之重器交给了他们。

特朗普曾发誓要结束华盛顿的腐败,但从他就任总统并组建首任内阁的第一天起,几乎所有人选都轻易地得到国会共和党多数派的支持,很明显,他只不过反而是在用新的沼泽怪物来重新填充华盛顿的沼泽。特朗普的许多内阁成员都是华尔街的金融大鳄,甚至还有几个是亿万富翁——他的内阁成员的总身价估计为140亿美元——还有几位任命的官员都是将军。这使得他的批评者评论说,他的政府看起来更像是一个军政府而非平民政府。

与所有国家一样,最关键的四个内阁职位是财政部、国务卿、国防部和司法部长,而这四个岗位中的三个人选是由特朗普从建制派中代表着过去政策的延续的人中挑选出来的,而最后一个岗位他挑选了一个代表着倒退回到这个国家狭隘的过去的右翼种族主义者,这种人在过去一定会主张限制黑人和穷人的投票权。对于较为次要的位置,他选择了富有的保守派、对共和党和他的选战有大贡献的人,他们都是福利国家的敌人,自由市场的支持者。

尽管在他还是一名候选人时,他曾猛烈抨击过华尔街,特别是反对高盛集团,但是在担任总统后,他却在他的内阁和顾问等高低不等的职位上任命了很多高盛集团的人员。正如麦特·泰比(Matt Taibbi)对高盛集团所写的评价一样,“……它无处不在,世界上最强大的投资银行是一只的缠绕在人类面前的巨大吸血乌贼,它无情地将它的吸血漏斗插进一切闻起来像钱的东西中。”[ Matt Taibbi, “The Great American Bubble Machine,” Rolling Stone, April 5, 2010, available here.]特朗普把巨大的吸血乌贼放在他的政府的最顶端,以便让它的触手能抓住整个国家。

高盛人是军团。特朗普选择了史蒂文•姆努钦(Steven Mnuchin),一个有着17年经验的高盛老兵作为他的财政部长,这是最高的几个职位之一。史蒂芬·班农,也是前高盛集团银行家,被特朗普选为他的首席谋士,这是一个新头衔。高盛集团的现任总裁盖瑞•柯恩(Gary Cohn)被特朗普任命为国家经济委员会的主任,该委员会为总统提供经济问题的指导。特朗普选择了一名高盛的外部律师——来自苏利文·克伦威尔(Sullivan & Cromwell)律师事务所的杰伊·克莱顿(Jay Clayton)——来担任美国证券交易委员会主席,该委员会是负责监管华尔街的政府机构。克莱顿的妻子也是高盛的一名副总裁。此外,还有几位高盛银行家也在政府的高层职位上工作。[ Pam Martens and Russ Martens, “Here’s How Goldman Sachs Become the Overlord of the Trump Adinistration,” Wall Street on Parade: A Citizen Guide to Wall Street, Jan. 9, 2017, available here.](特朗普)正如前总统比尔·克林顿和巴拉克·奥巴马所做的那样,将高盛集团置于政府的中心位置,表明在最基本的层面上,资本家阶级的金融家与政府机构之间的关系仍保持不变。[ On Bill Clinton and Sachs, see: William D. Cohan, Money and Power: How Goldman Sachs Came to Rule the World (New York: Random House, 2012), p. 309-311; and on Obama and Sachs, see: Greg Gordon, “Goldman’s White House connections raise eyebrows,” McClatchy Newspapers, Sept. 18, 2013, available here.

在另外三个关键的内阁职位上,特朗普选择了一位企业首席执行官、一位退休将军和一位右翼政治家。雷克斯·蒂勒森(Rex Tillerson)成为了国务卿,他是美国最大的公司之一埃克森美孚的首席执行官。特朗普选择了詹姆斯·“疯狗”·马提斯(James “Mad Dog” Mattis)来掌管国防部长办公室,他曾担任中央司令部的负责人,负责美国在中东、非洲东北部和中亚地区的军事行动。对于马提斯的选择是饱受争议的,因为长期以来,民众对军方的控制一直被认为是美国民主的基础。

Steve Benen, “Why Trump’s Pentagon pick may prove to be deeply controversial,” MSNBC, Dec. 2, 2016, available here.]选择马蒂斯(Mattis)表明了与克林顿、布什和奥巴马政府的外交政策的连续性。前三个关键的内阁职位——财政部、国务卿和国防部长——都代表着建制派的选择。在第四个关键位置司法部长上,特朗普确确实实打破了自民权运动以来连续了50年的政策,他选择了极端保守的、返祖的本土主义者和种族主义者杰夫·希森斯(Jeff Sessions),他也同样反对堕胎、同性恋者,以及有关仇恨犯罪的法律。[ Matt Apuzzo, “Specter of Race Shadows Jeff Sessions, Potential Trump Nominee for Cabinet,” The New York Times, Nov. 16, 2016, available here and Erich Lichtbau and Matt Apuzzo, “Jeff Sessions Says He Would Be Independent and Stand Up to Trump,”The New York Times, Jan. 20, 2017, available here.]

至于商务部长——考虑到特朗普关于对外贸易的竞选承诺,这是一个至关重要的顶级职位——他任命了威尔伯·罗斯(Wilbur Ross),一个身价值25亿美元的银行家、“秃鹫”投资者,他以“破产之王”的称号而被众人所熟知。罗斯专精于精简工业企业,经常将员工数量减少一半,把工人养老金的问题留给他人,而把利润留给自己和其他投资者。多年来,罗斯曾在数十个国家开展业务,一直是以自由贸易倡导者的面貌出现的,但是现在,他必须兑现特朗普的承诺,将美国放在首位,并在国内扩大就业。[ Max Abelson, “Wilbur Ross and the Era of Billionaire Rule,” Bloomberg, Jan. 26, 2017, available here.]

国家安全——外部和内部安全——的职位当然同样也是十分重要的,就整个美国历史而言,它通常是由平民领导的。但与他的前任不同的是,特朗普用军人填满了这些职位。至于他的国家安全顾问,退役中将迈克尔·F·福林(Michael T. Flynn)成为了特朗普首先挑选的人选,他是一个反复无常、好战的、有伊斯兰恐惧症的人。但当福林向副总统迈克·彭斯就与俄罗斯政府官员进行接触一事而撒谎的时候,他就被迫辞职了,他仅仅上任了几周。为了填补福林的空缺,特朗普选择了另外一名陆军上将麦克马斯特(H. R. McMaster)将军,他是一名军事战略家,他以自己在第一次海湾战争中的作为而闻名。为了领导国土安全部,特朗普选择了另一位退伍军人约翰·F·凯利(John F. Kelley),他是一名退休的四星海军陆战队上将,曾在伊拉克指挥过多国部队。为了掌管中情局,特朗普选择了一个平民,一个共和党政客麦克·庞皮欧(Mike Pompeo),但他也有军事资历,他是1986年的西点军校毕业生,他曾经在第一次海湾战争中服役。总而言之,特朗普任命了许多武人,表明了文职政府军事化的重大转变。

特朗普的首席谋士史蒂芬·班农表示,其他几位内阁成员正是被挑选出来“解构国家行政管理”的,即是说为了摧毁那些由他们领导的监管机构或社会服务机构。[ David Z. Morris, “Steve Bannon Says Trump’s Cabinet Picks Are Intended to ‘Deconstruct’ Regulation and Agencies,” Fortune, Feb. 25, 2017, available here.]美国最大的石油生产商、前德州共和党州长里奇·佩里(Rich Perry)被选为美国能源部部长,而在过去的一次总统竞选活动中,他曾经承诺要彻底废除这一机构。佩里没有学术资质,也没有什么经验可以帮助他管理17个国家级的实验室、监督国家的核储备、消除冷战时期的武器设施,以及进一步推进核不扩散运动。为了领导美国国家环境保护局(EPA),特朗普选择了斯科特·普鲁特(Scott Pruitt),一位来自俄克拉荷马州(同样也是个石油大州)的共和党政客,他曾经多次起诉EPA,试图限制并削弱该机构。佩里和普鲁特的任命无疑是大大有利于石油和煤炭公司的,但是对应对环境危机的一切努力却是大大的不幸。

特朗普对社会福利机构的内阁任命也同样吓人。就城市发展部长而言,特朗普任命了极端保守的非洲裔美国人卡·本森博士(Dr. Ben Carson),这个人在城市和住房问题上没有任何经验,并且还是该机构的反歧视法律的反对者。或许在这些监管机构和社会服务机构中,特朗普最令人吃惊的任命或许是教育部长,他选了亿万富翁贝琪·狄维士(Betsy DeVos)、前共和党全国委员会成员,他是公共教育和教师工会著名的死敌。[ Kristina Rizga, “The Senate Just Confirmed Betsy DeVos as Education Secretary. Every Single Democrat Voted Against Her,”Mother Jones, Feb. 7, 2013, available here.]就劳工部长而言,特朗普一开始选择了安德鲁·普泽(Andrew Pudzer),他是CKE餐饮的首席执行官,该公司是哈迪餐厅(Hardee’ s)和小卡尔餐厅(Carl’s Jr.)的母公司,而他本人则是劳工法和最低工资标准的反对者,他在自己的公司里都蔑视工人。普泽因为被发现雇佣无证工人和被前妻指控虐待而被迫撤销了他的提名。为了代替他的位置,特朗普选择了一位拉丁裔人亚历山大·阿克斯特(Alexander Acosta),他是一名共和党保守派分子,曾经在全国劳工关系委员会里面任职,也曾在乔治·W·布什的政府中担任司法部律师。

为了掌管行政管理和预算局,特朗普选择了米克·马尔瓦尼(Mick Mulvaney),他是一个未能向他的家庭保姆支付含税工资15500美元的人。他就要被证明是一个极其反动和卑鄙的人。为了为特朗普削减学校课后食品计划的预算辩护——这是数百万贫困儿童饮食的重要组成部分——他说,没有任何证据表明,获得这些食品的儿童在学校有更好的表现。

特朗普领导团队中裙带关系给他的执政染上了准君主制的色彩。特朗普任命他36岁的女婿贾里德·库什纳(Jared Kushner)为白宫高级顾问,他是一个在政治和政府活动中没有任何经验的房地产大亨,并且给他指派了各种各样的任务:管理美国创新办公室、作为特使参与中东和平谈判、担任与20多个国家外交的主要联络人。[ Alana Abramson, “Here Are All the Jobs Jared Kushner Is Doing at the White House,” Fortune, Mar 27, 2017, available here.]特朗普的女儿和库什纳的妻子伊万卡也同样成为了父亲的全职无薪白宫顾问。[ Maggie Haberman and Rachel Abrams, “Ivanka Trump, Shifting Plans, Will Become a Federal Employee,” New York Times, March 29, 2017, available here.]把他的孩子提拔到这些职位也是为特朗普的政治王朝打下基础。

特朗普由亿万富豪和将军、肮脏的富翁和极右翼、家人和朋友组成的内阁毫无疑问成为了美国现代历史上最为保守的一任。人们将可以预见到可与格兰特总统或者沃伦·哈丁总统在任时相媲美的腐败丑闻。但最让许多美国人感到不安和恐惧的是,特朗普选择了自己的前竞选经理史蒂芬·班农作为他的首席谋士。班农,一个前美国海军军官和前高盛银行家,是布莱特帕特新闻的创始人,那是一家与欧洲极右翼组织和美国白人权力组织一样的激进的另类右翼刊物。布莱特帕特不仅站在了白人的民族主义和本土主义的立场上,还推广理查德·斯宾塞(Richard Spencer)这类白人至上主义者。每天都有歇斯底里的反穆斯林、反LGBT运动、和厌女的新闻报道。[ Elizabeth Sherman, “10 Most Despicable Stories Breitbart Published Under Bannon” Rolling Stone, Nov. 23, 2016, availablehere.]一些人将班农描述为“秘密法西斯”。[ Jim Naureckas, “A Guided Tour of the Racist, Crypto-Fascist “Alt-Right” By Breitbart News,” In These Times, Aug. 31, 2016, available here.]

几周以来,班农作为国家安全委员会的成员一事让很多美国人十分恐慌。班农在白宫的出现、站在总统的右手边导致了不仅仅是左翼和自由主义者而且还有保守派和建制派的巨大的忧虑。然而,当建制派掌握了特朗普的时候,事情又回到了一个相当保守的常态。班农被移出国家安全委员会,国会也挫败了特朗普的民粹主义纲领。[ Kyle Cheney, “Freedom Caucus thwarts Boehner, Ryan — and now Trump,” Politico, March 26, 2017, available here and Daniel Stid, “Why the GOP Congress Will Stop Trump from Going Too Far,” Washington Monthly, Jan.-Feb. 2017, available here.]尽管特朗普已经适应了共和党的建制派,他的深夜推特和大选后的几场运动式集会则继续向他的基本盘献上民粹主义纲领。保守派和另类右翼的电台主持人和作家也开始暗示特朗普已经出卖了自己。

与俄罗斯的纠葛

在他的竞选活动中,特朗普以其对俄罗斯独裁者普京的过分赞誉而震惊了许多美国人,因为后者以监禁或谋杀他的政治对手、无视国际法,从乌克兰手中夺取了克里米亚,并在乌克兰东部进行了武装干预并而声名远播。特朗普甚至表示,美国和俄罗斯可能会克服分歧,乃至会成为盟友。

这也是疑点重重,后来美国安全机构证实,俄罗斯政府干涉了美国大选。特朗普的许多助手,比如他的前竞选主席保罗·曼纳福特(Paul Manafort)就与俄罗斯有着悠久的关系,并曾与俄罗斯高官会晤。[ Michael S. Schmidt, Mark Mazzetti, and Matt Apuzzo, “ Trump Campaign Aides Had Repeated Contacts With Russian Intelligence,” The New York Times, Feb. 14, 2017, available here.]贾里德·库什纳,特朗普的女婿,也曾与一个和普京关系密切的银行家谢尔盖·N·高尔科夫(Sergey N. Gorkov)有过会面。小罗杰·J·斯通是一名曾与古奇费尔2.0(黑客组织)有联系的资深共和党特工,有人认为该组织与俄国情报部门有关。卡特·佩奇(Carter Page)曾是特朗普竞选团队的外交政策顾问,他在俄罗斯进行了广泛的商贸活动。[ Scott Shane and Mark Mazzetti, “Trump Adviser’s Visit to Moscow Got the F.B.I.’s Attention,” April 19, 2017, available here.]特朗普的国家安全顾问迈克尔·T·福林(Michael T. Flynn)曾与俄罗斯官员举行会谈并且次撒了谎,这导致对他进行了泄露国家秘密和接受俄罗斯贿金的调查。[ Emmarie Huetteman and Mathew Rosenberg, “Pentagon Inquiry Seeks to Learn if Flynn Hid Foreign Payment,” New York Times, April 27, 2017, available here.]问题随之而来,特朗普的同僚们是否曾与俄罗斯合作并干预美国大选?美国司法部已经授权联邦调查局调查特朗普团队与俄罗斯在美国大选之前的接触。参议院和众议院甚至成立了一个委员会,用以调查特朗普与俄罗斯的关系。

一些民主党人受此影响,想证明特朗普和共和党人与俄罗斯人的合作,窃取了希拉里·克林顿的选票,但是两党的成员和许多普通美国人都对此事可能被解读为破坏美国主权的叛国行为而感到担忧。无论如何,与俄罗斯的纠葛,将不会消失。

特朗普的战略与议程

自从1933年民主党人富兰克林罗斯福的第一个总统任期以来,新总统的“头百日”已经成为新一届政府的重要举措。对于一个曾经依靠民粹主义议程进行竞选活动的政治新人而言,这或许更为重要。从1月20日到4月29日,特朗普将走完他上任的首个一百天,在这段时间内,他迅速地行动,采取了一种旨在履行其对自己以白人为主的选民许下的要把那些威胁他们就业的墨西哥人挡在门外、阻止那些威胁他们生命安全的穆斯林们的竞选承诺的战略。因此,在就职五天之后,特朗普就发出了立即在美墨边境修筑隔离墙的命令,并且通过扩大犯罪性移民的定义的方式,更加主动地寻找并驱逐无证移民。[ Alicia Parlapiano and Karen Yourish, “Where Neil Gorsuch Would Fit on the Supreme Court,” The New York Times, Feb. 1, 2017, available here.]仅仅两天后,特朗普就在叙利亚战争难民大规模转移的时候发布了一项命令——暂时禁止7个穆斯林国家的移民入境,并且暂停难民入境120天。他的命令中还包含了一个宗教测试,允许穆斯林国家的基督教难民进入美国。

这场由特朗普首先自称又广为人知的“穆斯林禁令”,导致了在全国各地机场进行的大规模抗议活动。美国联邦上诉法院推翻了这一禁令。正如纽约时报报道的那样,“三人法官裁判委员会认为这项禁令并没有提高国家安全,并且声称行政机构‘没有任何证据表明’这七个国家的任何人——伊朗、伊拉克、利比亚、索马里、苏丹、叙利亚和也门——曾在美国犯下恐怖主义罪行” [ Jeffrey Toobin, “The Conservative Pipeline to the Supreme Court,” The New Yorkers, March 17, 2017, available here.]。特朗普的第一个主要动议,因计划不周、执行不力而彻底失败。特朗普接着又发布了第二份行政命令,但是法院同样将其推翻。

特朗普的第二个主要动议是试图推翻并取代平价医疗法案,即众所周知的奥巴马医改:由政府协调和补贴的私人保险和医疗保险计划。保罗·D·瑞恩(Paul D. Ryan),共和党众议院议长早在特朗普就职前就开始推动废除医疗法案,并在三月尝试过通过废除案,但他没能获得众议院多数席位,因为更加右倾的保守派想更加彻底地破坏奥巴马的医疗改革,而温和派由于受到来自于担心失去他们健康保险的选民压力,而抛弃了他。市政厅的抗议活动动员了大量群众,给温和派共和党议员施加了很大的压力,他们中的一些人拒绝投票支持废除。对于特朗普和共和党而言,未能废除奥巴马的医疗改革是一个更大的失败。特朗普再次尝试了一种医疗保健法案,希望在他的头一百天内将其通过,但该法案同样遭到了反对,因此目前仍然滞留在国会中。

特朗普上任头几个月取得的一个胜利是,参议院认可了他提名的最高法官尼尔·格尔索契(Neil Gorsuch),这是一位极其保守的法官,他有可能会投票支持限制同性恋的权利、坚持对堕胎的限制、废止平权法案以及削弱工会的力量等等[ Alicia Parlapiano and Karen Yourish, “Where Neil Gorsuch Would Fit on the Supreme Court,” The New York Times, Feb. 1, 2017, available here.]。格尔索契是由莱昂纳多·里昂(Leonard Leo)提拔的,后者是非常保守的联邦主义者协会的领导人,该协会在最高法院的构成中扮演了极其重要的角色,在现任三个大法官的人选问题上也举足轻重。[ Jeffrey Toobin, “The Conservative Pipeline to the Supreme Court,” The New Yorkers, March 17, 2017, available here.]尽管在参议院的听证会上格尔索契回避了他的观点,但在参议院近期举行的一场政党路线投票中以54票对45票的得票被共和党人外加三名民主党人认可。

预算和税收计划

头百日里特朗普的另一项重大动议是一项拟议中的预算案,该预算案理应在4月28日之前作为一项持续决议案通过国会审议。特朗普的年度财政预算提案总额超过4万亿美元:呼吁大幅增加国防(上涨10%)、国土安全部(7%)、退伍军人事务部(上涨6%),同时削减环境保护署(下降31%),农业部和劳工部(两者都下降21%)、司法部(下降20%)——通过例如削减给犯罪受害人的支持的方式来达成,不过FBI的预算将会见涨——健康与人类服务部(下降16%)、教育(下降14%)的调整。[ Alicia Parlapiano and Gregor Aisch, “Who Wins and Loses in Trump’s Proposed Budget, The New York Times, March 16, 2016, available here.]正如华盛顿邮报所观察到的:

如果你是美国的穷人,那么特朗普总统的预算提案不适合你。特朗普公布了一项预算,该预算将削减或废除那些为低收入美国人提供几乎所有方面的帮助的项目,包括经济适用房、银行、环保御寒住房、就业培训、支付家用燃油费以及在民事事务中获得法律顾问等。[ Tracy Jan and Steven Mufson, “ If you’re a poor person in America, Trump’s budget is not for you,” The Washington Post, March 16, 2016, available here.]

预算还取消了19个小型项目,这些项目的成本仅为5亿美元,但其中许多项目受到了保守派的憎恶,其中包括:公共广播公司、法律服务公司、美国志愿队和国家艺术与人文基金会。[ Sharon LaFraniere and Alan Rappeport, “Popular Domestic Programs Face Ax Under First Trump Budget,” The New York Times, Feb. 17, 2017, available here and Aaron Blake, “The 19 agencies that Trump’s budget would kill, explained,” The Washington Post, March 16, 2016, available here.]目前,特朗普的预算似乎正在国会中面临着来自民主党和共和党自由党团的反对,这加大了再次出现政府资金危机的可能性,也可能导致政府停摆。

特朗普提出的税收计划也是为了进一步增加富人的财富。它于四月提出,根据纽约时报的报道,该计划“将数万亿美元从联邦政府的国库转移到美国最富有的家族和他们的继承人那里去”。[ Julie Hirschfeld Davis and Patricia Cohen,“Trump Tax Plan Would Shift Trillions From U.S. Coffers to the Richest,” The New York Times, April 27, 2017 available here.]该计划将废除州税,将公司税从35%削减至15%,并终止为平价医疗法案提供资金的附加税。与前总统罗纳德里根和他之前的乔治布什一样,特朗普认为,减税将导致经济扩张,从而弥补损失的税收,因此赤字不会增加。巫毒经济学再次出现,几乎没有人相信它。目前该预算案仍停留在国会之中。

特朗普颠倒了自己的一切

大选时,候选人特朗普曾对他的追随者说,他反对美国军事干预和尝试颠覆外国政权的对外政策,他特别承诺不会涉足叙利亚事务。但是,当他收到一次化学武器攻击导致72人死亡,(包括男人、女人、儿童和婴儿),还有数十人患病的消息时,他立马下令对据称是实施了该化学攻击的空军基地发动了导弹袭击。根据五角大楼的说法,美军向叙利亚的Al Shayrat机场发射了59枚战斧巡航导弹,尽管没有关于伤亡和伤亡的报告。今年4月,美国对叙利亚发动的另外三次空袭只是引起少量媒体注意,而据报道,在这些空袭中有数十名平民丧生。

而民主党人,尽管批评该行动,但“要么纵容,要么不反对军事行动”:

参议院少数派领袖查理斯·舒默(Charles Schumer)于周四晚间表示:“让阿萨德明白犯下如此卑鄙的暴行要付出相应的代价是正确的事。”与此同时,众议院少数派领袖南希·佩洛西(Nancy Pelosi)表示,美国的空袭是对化武袭击的“相称回应”。参议员伊丽莎白·沃伦(Elizabeth Warren)则表示,“叙利亚政权必须被追究责任”,而参议院马克·沃纳(Mark Warne)则表示,阿萨德“不能逍遥法外”,参议院迪克·德宾(Dick Durbin)则声称这是“慎重的回应”。[ Aaron Bernstein, “Trump’s Support From Democrats on Syria,” Reuters, The Atlantic, April 7, 2017, available here.]

民主党领导人支持特朗普的空袭,尽管民调显示,61%的民主党人不赞成美国最近的交战行为。[ Jeff Stein, “Few Democratic voters back Syria bombings. So why do so many Democrats in Congress?”, Vox, Apr 14, 2017, available here.]

为了报复化武袭击而对叙利亚空军基地进行的空袭及其余波,构成了特朗普外交政策立场的一系列戏剧性转变。此前,特朗普曾将叙利亚视为对抗伊斯兰国(ISIS)的事实上的盟友,但是现在,不仅特朗普下令发动对叙利亚的空袭,数日之后,他的国务卿雷克斯蒂勒森也表示,阿萨德的时代“即将结束”。[ Gardiner Harris, “Tillerson Warns Russia on Syria, Saying Assad Era Is ‘Coming to an End’,” The New York Times, April 11, 2017, available here.]其次,特朗普将不再是俄罗斯的盟友,后者曾谴责美国对叙利亚的空袭违反了国际法。俄罗斯还否认了叙利亚需要对此次化学武器袭击负有责任,并表示该次化武袭击是由阿萨德政权的反对派实施的。俄罗斯还取消了协调叙利亚空中行动的协议(该协议旨在避免在那里潜在的美俄冲突)。第三,特朗普之前曾认为北大西洋公约组织(北约)是过时的,但是现在却把它成为保卫欧洲和美国的堡垒,而且肯定“不会过时”。[ Peter Baker, “Trump’s Previous View of NATO Is Now Obsolete,” The New York Times, April 13, 2017, available here.]

特朗普在其他一系列问题上也改变了自己以往的态度。在与中国国家主席习近平会晤后,他打破了自己的一项竞选承诺,称他不会将中国列为汇率操纵国。他还宣称,进出口银行是“一件非常好的事物”,而他不久前还将其描述为不必要的东西。《纽约时报》记者阿兰·赖泊德(Alan Rappeport)写道:“特朗普先生的转变使许多他的支持者感到困惑,并暗示,他从华尔街带来的温和派金融家,正在遮蔽史蒂芬·K·班农所领导的白宫民粹主义一翼,后者作为政治战略家越来越被总统所冷落”。[ Alan Rappeport, “Trump Reversals Hint at Wall Street Wing’s Sway in White House,” The New York Times, April 12, 2017, available here.]民粹主义的特朗普已经屈服于华尔街和华盛顿建制派。

特朗普对朝鲜的攻击性的言辞,如最近声称与“社会主义”朝鲜发生“巨大冲突”是有可能的,代表了美国对朝鲜一贯的敌视政策的延续,因朝鲜的核武器生产和远程导弹开发,并将它们的打击范围逐步扩展到美国。总统布什曾以“邪恶轴心国”来称呼朝鲜、伊拉克和伊朗,而奥巴马也曾警告总统当选人特朗普,称朝鲜问题是“国家安全第一要务”。尽管特朗普采取了更具威胁性的态度,并且派遣海军部队前往该地区,但他的政策实际上是一如既往的。

这是一种什么样的管理?

事实证明,特朗普的政府既不是他的支持者所希望的民粹主义政府,也不是许多自由派和左翼人士所担心的法西斯政权——不过,这并不是说我们不应该担心他的政府明显的威权主义倾向。至少在最初的一百天里,似乎发生了这样的事情,即由于特朗普缺乏经验和被各种事件所压倒,他已经被建制派所吸收。在那些较为温和,但仍相当保守的共和党人的指引下,特朗普所采取的外交政策与前几届政府:布什、克林顿和奥巴马的政策更为一致。更为明确地说,正如空袭叙利亚空军基地和在阿富汗的ISIS据点上投下重磅炸弹表明,特朗普的政策是基于——按照比尔克林顿的国务卿所言——“美国是不可或缺的国家”的基本观点。

同样,特朗普的国内政策尽管有民粹主义的外表,但也不过延续了两党在过去几十年采取的紧缩预算的共和党加强版。我们现在还没有面对铁拳,不过我们可以预料国家戴着手套的手将不断向下层人民施压。最让人担心的是司法部长杰夫·希森斯那将法律和秩序结合起来,以及对黑人和穷人投票权的破坏,因为有特朗普监管和社会福利部门的大臣们确保他们消亡。

逐步升级的反抗

人们认识到了特朗普政府的危险。在特朗普宣誓就职后的第二天就开始的抵抗运动在头百日内没有间断,因为各种团体都进行了街头抗议,或向他们的代表施加政治压力。

无移民日——2月16日,来自全国各地的成千上万的移民为了抗议特朗普总统关于移民和难民的政策而停止工作。一些雇主,要么是因为他们是移民,要么是因为他们同情移民的事业,也关闭了他们的企业,以便他们的工人能够参与抗议活动。在其他情况下,移民工人就直接不去上班,实际上就是一次移民工人罢工,而在不同城市,至少有100名工人因参与罢工而被解雇。在一些城市,比如密尔沃基,在无移民日抗议运动中,成千上万的移民和他们的支持者游行示威,抗议特朗普的政策。

“这不是我的总统”日——不到一个星期后,成千上万的示威者在纽约、芝加哥、洛杉矶、亚特兰大和其他24个城市举行了游行示威以反对总统唐纳德·特朗普和他的政策,而这一天通常被称为“总统日”(2月20日星期一),但是今年,这个日子却被很多人称为“这不是我的总统”日。在中西部和东部,这是一个美丽的春天——多亏了气候变化和全球变暖——抗议者游行抗议特朗普的环境和移民政策,以及这位新总统所代表的一切。

市政厅抗议——二月下旬,成千上万的人在美国各地的市政厅会议上露面,挑战共和党的国会议员和参议员。愤怒的选民要求保留医疗保健计划的基本特征、尊重移民的权利、环境保护署得到资助。自2009年和2010年右翼茶党的示威活动以来,在当地的市政厅集会上,还没有发生过这样的事情。这些抗议活动为当前的中左翼抗议活动提供了范例。

许多的抗议活动是通过与民主党有关的反特朗普运动进行组织的,该运动被称为“不可分割”,在全国范围内声称有7000个附属组织。该组织的名字来自由前国会工作人员林恩·格林堡(Leah Greenberg)和安杰尔·帕迪利亚(Angel Padilla)撰写的,于最近出版的手册《不可分割:一份抵制特朗普议程的使用指南》。在纽约,支持进步民主党候选人的工薪家庭党也参与了抗议活动的组织。美国公民自由联盟也提供了资源。

尽管这些活动与之前的抗议活动在政治上有重叠部分,比如妇女游行、机场的移民权利抗议以及移民日示威游行,但是这次发生在市政厅的示威却代表着不同的人群。老年人和中年人经常大量出现,不过那些构成了街头示威大多数的二三十岁人群在许多地点仍然大量涌现。由于在很大程度上由民主党相关组织所领导,激进的市政厅抗议活动往往比几个月来的街头抗议在政治上更为温和。不过仍然有人在市政厅内看到“单一支付医疗保健”和“取消穆斯林禁令”的标语,在一些城市,从发言席上不仅能听到反对企业的演讲,而且偶尔也会有反对资本主义的言论。今年2月,在被重点强调市政厅会议的情况下,民主党似乎在争取抵抗运动的领导权,所有对特朗普的反抗都被叫作抵抗运动。

反战抗议——在特朗普轰炸叙利亚之后,全国主要城市爆发了许多反战抗议活动,但抗议者只有数百人,而来自诸如“答案”组织的组织者则是阿萨德、俄罗斯和伊朗的支持者。与妇女、移民和市政厅集会的大规模抗议活动不同,反战游行和他们的宗派领袖一样,缺乏一种真正受欢迎的品质。而我们所需要的反战运动,则应该是反对美帝国主义,也反对普京、真主党和阿萨德政权,不幸的是,它还没有出现。

科学游行——4月22日,在美国和世界各地的城市,成千上万人(其中有很多是科学家)参加了科学游行。在美国,大约有400个游行队伍,估计在纽约和洛杉矶有2万人,大约15000人聚集在华盛顿广场,在几个城市有1万人。从伦敦到东京,世界各地的数百个城市也举行了其他游行。

这次游行的主要意图是反对唐纳德·特朗普总统提出的预算方案,该预算将削减包括美国环境保护署(EPA)在内的许多科学项目的资助,而该项目目前被削减了31%。华盛顿的游行者们举着牌子,写着“拯救环境保护署”、以及“拯救国家卫生研究院”,国家卫生研究院也被削减了18.3%或58亿美元。其他城市的游行者举着牌子,写着“没有第二个地球”和“让科学再次伟大”的标语,以及其他标语。

这次游行是由许多科学组织赞助的,其中包括美国科学促进会、美国地球物理联合会、美国化学学会和古生物学学会。公共卫生医生、护士和其他卫生工作者大量参与。许多科学家在东海岸的蒙蒙细雨中与家人一起游行。

最初是通过社交媒体网站Reddit,然后通过Facebook的活动网站,在一周内,支持者从200人增加到了30万人。有著名的教育家“科学人”比尔·奈(Bill Nye)、儿科医生和弗林特水危机的关键检举人蒙娜·汉娜—阿蒂莎(Mona Hanna-Attisha),以及一位细胞生物学家莉迪亚·维拉-科马洛夫(Lydia Villa-Komaroff),还有美国第一批获得科学博士学位的美籍墨西哥裔女性担当游行的公众人物。

尽管科学游行的领导没有其他抗议那么中心化,但在一些城市,民主党的政客们在集会上发表了讲话。在洛杉矶,民主党国会议员布拉德·舍曼(Brad Sherman)告诉游行者,“自从伽利略被宗教法庭裁判以来,反科学主义者还从未有过如此强大的朋友”。

然而在旧金山,所有政客都被禁止发言。“科学无党派,这就是我们尊重它的原因,因为它的目的是减少偏见。这就是我们有科学方法的原因。我们非常强烈地认为,让政客参与进来会在某种程度上扭曲这一点。”本月早些时候,一位公共卫生研究员兼游行的联合组织者卡洛琳·温伯格(Caroline Weinberg)在国家新闻俱乐部如是说。

需要一种政治上独立的运动

尽管反对特朗普政府的运动已经遍及整个社会,并且有许多社会团体也参与,但这场运动却没有一个明确而独立的政治立场。民主党,依然是彻底的站在企业和新自由主义的立场上,因而是不可靠的——正如其未能支持单一支付者医疗保健(“全民医疗保险”)一事所证明——已经取得了大部分抵抗运动的领导权,特别是在那些具有较多政治表达的活动中。如果运动想要在阻止特朗普和共和党,乃至反抗企业的民主党,更重要的是反抗资本主义制度中取得胜利,我们将需要建立一种创造自己的政治认同的运动,即使我们没有自己的政党。

2017年4月30日

作者丹·拉·波特兹(Dan La Botz)是争取民主卡车司机工会(Teamsters for a Democratic Union)的创建者。著有《Rank-and-File Rebellion: Teamsters for a Democratic Union》。他是“新政治”(New Politics)的编辑之一,也是“墨西哥劳工新闻与分析”(Mexican Labor News and Analysis)的编辑。

本文译自:http://www.internationalviewpoint.org/spip.php?article4977

The Nazis tried to kill us in Charlottesville(纳粹们试图在夏洛茨维尔杀死我们)

Bill Burke, one of several anti-racist protesters seriously injured last summer in Charlottesville, Virginia, by the car attack by a white supremacist that killed Heather Heyer, reflects on what happened that day and the lessons to be learned for the future.

Bill Burke是去年夏天在弗吉尼亚州夏洛茨维尔严重受伤的一名反种族主义抗议者之一,他被一名杀害Heather Heyer的白人至上主义者的汽车袭击,反映了那天发生的事情以及未来要吸取的教训。

WHEN THE alt-right mobilized in Charlottesville, Virginia, last summer, counter-protesters mobilized an impressive show of strength in opposition to their hate.

去年夏天,极右在弗吉尼亚州夏洛茨维尔动员时,抗议者们动员了一场令人印象深刻的力量展示反对他们的仇恨。

One of the fascist demonstrators, James Alex Fields Jr., responded to our message of unity by driving his car into the crowd, killing one protester, Heather Heyer, and injuring many more, including myself.

其中一位法西斯示威者James Alex Fields Jr.,通过将他的汽车开进人群回应了我们的团结信息,杀死了一名抗议者Heather Heyer,并击伤了更多人,包括我自己。

Now, the alt-right is attempting to regroup, with an anniversary rally planned in Washington, D.C., to celebrate their record of fascist violence. As we prepare to mobilize to drown them out with our solidarity in the face of racist scapegoating, it’s important to remember what happened last time and distill the lessons of that experience.

现在,极右们试图重新组合,计划在华盛顿特区举行周年纪念集会,以庆祝他们的法西斯暴力记录。我们准备在他们表现出一副种族主义替罪羊的面孔时动员起来用我们的团结淹没他们,重要的是要记住上次发生的事情,并提炼出那段经历的教训。

I grew up in a mixed-race household and often had to help my brother defend himself from racist attacks, which instilled a sense of justice in me from an early age as well as a desire to fight for what’s right.

我在一个混合种族的家庭中长大,经常不得不帮助我的兄弟保护自己免受种族主义攻击,这从小就给我带来了正义感,并渴望为正确的事情而战。

At the Socialism 2017 conference, held just weeks before the Charlottesville mobilization, there was a session about confronting the KKK in the 1980s and 1990s.

在夏洛茨维尔动员前几周举行的社会主义2017会议上,有一个关于在1980s和1990s对抗3K党的会议。

During the discussion, a comrade from Charlottesville rose to speak about the climate of hostility in the city and describe recent mobilizations by the KKK and others on the far right. She expressed fear for her community, her family and herself, and asked people to join the upcoming counterprotest of the alt-right’s rally.

在讨论过程中,夏洛茨维尔的一位战友起来谈论城市中的敌对气氛,并描述了最近极右翼的3K党和其他人进行的动员。 她表达了对她的社区,她的家人和她自己的恐惧,并要求人们加入即将举行的对极右集会的反击。

Her words and emotions really stuck with me, reminding me of my family’s struggle against racism and compelling me into action. I went to Charlottesville in an effort to show solidarity with the community there, which hoped to demonstrate that the far right wasn’t the only voice in Charlottesville on that weekend.

她的言语和情感真的停留在我身边,让我想起了我的家庭反对种族主义的斗争,并迫使我采取行动。 我去夏洛茨维尔努力表达那里社区的团结,希望证明极右不是那个周末夏洛茨维尔唯一的声音。


WHEN I got there, I joined a large group of other counterprotesters at Justice Park. We chanted and walked together, and the solidarity was invigorating. It’s difficult to put into words the feeling of so many people coming together with one unified goal. There were people of all colors and genders.

当我到达那里时,我加入了正义公园的一大群其他反对者。 我们一起唱歌和走路,这种团结令人振奋。 很难将这么多人聚集在一起的感觉与一个统一的目标相提并论。 那里有各种肤色和性别的人。

Throughout the morning, although I had specifically avoided going where the far right was supposed to be, I did see white supremacists riding around the city in trucks, holding guns, shouting threats and throwing bottles.

整个上午,尽管我特意避开了极右应该去的地方,但我确实看到白人至上主义者骑着卡车在城里骑行,拿着枪,大喊威胁话语,扔瓶子。

What you can do

你可以做什么

Anti-racists are mobilizing against the far right in Washington, D.C., on August 12, at 12 noon at Freedom Plaza, corner of 14th Street and Pennsylvania Avenue NW. Sponsored by the Shut It Down D.C. Coalition, with participation from numerous organizations.

8月12日中午12点,反种族主义者正在华盛顿特区的最右边的自由广场动员,第14街和宾夕法尼亚大道西北角。 由“关闭他们”D.C. Coalition赞助,有许多组织参与。

Two different sets of tactics were being used to confront the fascists that day.

当天正在使用两套不同的战术来对抗法西斯分子。

“Antifa” activists organized roaming patrols and confronted the alt-right in small groups, initiating street skirmishes. The patrols gathered information and passed it along to the marchers, which helped the latter group better confront the fascists.

“反对法西斯主义”活动者组织了漫游巡逻,并以小组形式对抗极右,开始了街头冲突。 巡逻队收集了信息并将其传递给游行者,这有助于后者更好地对抗法西斯主义者。

The street skirmishes weren’t as helpful, however. The fascists stuck together in large numbers, but the Antifa groupings of five or six activists failed to adequately counter their force. At best, the skirmishes perhaps helped to distract the fascists from initiating attacks on community residents.

然而,街小冲突并没有那么有用。 法西斯主义者大量聚集在一起,但五到六名反法西斯组织的抗议集团未能充分抵制他们的武力。最好的情况是,冲突可能有助于分散法西斯主义者对社区居民的攻击。

Yet the violent tactics employed by Antifa have serious shortcomings, in particular because they allow fascists to play the victim.

然而,反法西斯主义采用的暴力手段有严重的缺点,特别是因为它们允许法西斯主义者扮演受害者。

Purveyors of far-right hate label themselves constitutionalists, portraying supposed attacks on their First or Second Amendment rights as a nationalist rallying cry. Street fighting helps to embolden that tendency. Meanwhile, mainstream media and politicians use violence between the far left and far right to equate the two sides.

极右仇恨的传播者将自己称为宪政主义者,将所谓的对他们的第一修正案或第二修正案权利的攻击描绘成民族主义的号召。 街头斗殴有助于增长这种倾向。 与此同时,主流媒体和政界人士利用极左和极右之间的暴力来平衡双方。

There is a way to confront the fascists without playing into those narratives. The other set of tactics on display that day was that of mass mobilization, employed by groups such as the Democratic Socialists of America, Redneck Revolt, Industrial Workers of the World and International Socialist Organization.

有一种方法可以在不参与这些叙述的情况下对抗法西斯主义者。 当天展示的另一套策略是大规模动员,由美国民主社会主义者(DSA),乡下人起义,世界工业工人和国际社会主义组织(ISO)等团体使用。

At first, the counterprotesters held Justice Park, preventing the fascists from defending the Confederate monument there, which was the original intent of the alt-right protests.

起初,反对者占领了正义公园,阻止法西斯主义者在那里捍卫南方邦联纪念碑,这是反极右抗议活动的初衷。

However, after an Antifa scout informed the demonstrators that large numbers of fascists were moving toward a public-housing development to intimidate and initiate violence against residents, the crowd, after discussion, joined the Antifa activists in taking to the streets.

然而,在一名反法西斯主义哨兵向示威者通报说,大量法西斯主义者正在向公共住房开发区方向移动并对居民发起恐吓和暴力之后,经过讨论,人群加入了反法西斯主义活动分子走上街头。

This mass march was effective. We outnumbered the fascists, and our chants were loud — so loud that they heard us coming, at which point they were scared off and dispersed. The march then turned around.

这次群众游行很有效。 我们的人数超过了法西斯主义者,我们的歌声响亮—声音很大,以至于他们听到我们的到来,此时他们被吓跑了,散去了。 游行者随后转向了。

At about that time, the police declared the alt-right rally an “unsafe event.” So after a day and a half of relatively free rein of Charlottesville, the fascists — at least those intent on unifying the far right in a show of force — were finally handed a setback.

大约在那个时候,警察宣布极右集会是一次“不安全的事件。”所以经过一天半相对自由的时间,在夏洛茨维尔,法西斯主义者—至少是那些打算统一极右展现力量的人—终于遭到了挫折。

At this point, the sense of solidarity was overpowering. It was like the biggest street party I had ever seen. Everybody was happy and cheering. We’d pushed the fascists back and halted their ability to intimidate the people of Charlottesville.

在这一点上,团结感是压倒性的。 这很像我见过的最大的街头派对。 每个人都很高兴,并欢呼着。 我们把法西斯分子反击回去了,停止了他们恐吓夏洛茨维尔人民的能力。

I think that’s precisely what pissed off James Alex Fields Jr., because his fragile white male ego was shattered and crushed. That’s when he plowed his car straight into me, Heather Heyer and other activists.

我认为这正是James Alex Fields Jr生气的原因,因为他脆弱的白人男性自我被粉碎和击垮。 那是他直接把车开到我,Heather Heyer和其他活动者身边的时候。


IN ALL the interviews I did about what happened that day, all that was ever broadcast about Heather Heyer was her name and the fact that she died. They never included why she was there or gave her any agency. They would simply pivot to Trump’s racist response — with no mention of Heyer’s effort to fight racism and engage in mass mobilization to defeat the alt-right.

在我对那天发生的事情所接受的所有采访中,所有关于Heather Heyer的广播都是她的名字以及她去世的事实。 他们从未包括她为什么在那里或给她任何帮助。 他们只是简单的转向特朗普的种族主义反应—没有提到Heyer对抗种族主义并参与大规模动员以击败极右的努力。

I spent my 40th birthday in the hospital, accompanied by two comrades who drove down to be with me. I suffered head lacerations and a traumatic brain injury, and was having difficulty walking. I was unable to work for months.

我在医院度过了40岁生日,伴随着两位开车陪我的战友。 我遭受了头部撕裂伤和创伤性脑损伤,行走困难。 几个月来我一直无法工作。

Yet I’m one of the lucky ones. They may have slowed me down a little, but they didn’t finish the job, and that’s where they messed up. As long as I stand and breathe, I will walk beside all who are fighting to send the alt-right back to their caves — in order to honor Heyer’s memory and to fight for a better world for my daughter.

然而,我是幸运者之一。 他们可能让我放慢了一点,但他们没有完成这项工作,而这就是他们搞砸的地方。 只要我还能站起来和呼吸,我就会走在所有正在战斗的人身边,将极右送回他们的洞穴—为了荣耀关于Heyer的记忆并为我女儿争取一个更美好的世界。

Over the past year, I have been even more active in trying to shut down the right. I was part of a coalition to respond to Richard Spencer’s planned speech at the University of Cincinnati, which, partly due to fears of conflict with protesters, has been repeatedly postponed.

在过去的一年里,我更加积极地尝试关闭右派。 我是一个回应Richard Spencer在辛辛那提大学的计划演讲的联盟的一部分,该演讲部分由于担心与抗议者的冲突,一再被推迟。

I also worked with others in my local area to protest a racist police officer in Nelsonville, Ohio — a demonstration which helped to ensure that the officer was fired.

我还与我当地的其他人一起抗议俄亥俄州尼尔森维尔的一名种族主义警察—这一示威活动有助于确保该警官被解雇。

Beyond my community, mass mobilizations later in August helped to defeat the far right in Boston and Berkeley, California.

在我的社区之外,8月晚些时候的大众动员有助于击败波士顿和加利福尼亚州伯克利的极右。

These small victories, and the support and solidarity on the left, have kept me focused on building mass organization and mass mobilization whenever and wherever the far right tries to establish a presence.

这些小小的胜利以及左派的支持和团结使我始终专注于建立大众组织和大众动员,无论在极右试图建立存在感的何时何地。


MOST IMPORTANTLY, I’ve learned that, despite rhetoric to the contrary, we have not actually moved forward as a country since 25 years ago, when I had to repeatedly defend my family members.

最重要的是,我了解到,尽管有相反的言论,但自从25年前我不得不多次捍卫我的家人以来,我们实际上并没有以一个国家为单位那样向前进步。

And we won’t move forward unless we unite together and build solidarity in the face of the racists and the bigots. As was demonstrated by the civil rights movement and Dr. Martin Luther King Jr., mass mobilization is really the only way to win the world we want to see and compel those in power to listen to us.

除非我们团结起来,在种族主义者和偏执狂面前团结一致,否则我们不会前进。 正如民权运动和小马丁·路德金博士所证明的那样,大众动员实际上是赢得我们想要看到的世界,并强迫当权者倾听我们的意见的唯一途径。

With an alt-right sympathizer in the White House, this lesson is being relearned. Such mass mobilizations — in Boston and elsewhere — proved vital in forcing the alt-right into a period of infighting and organizational retreat. But the white supremacists are regrouping and hoping to stage a comeback this August.

因为在白宫有一个极右同情者,这一课正在被重新学习。 事实证明,进行的大规模的动员活动——在波士顿和其他地方—迫使极右进入内战和组织撤退的时期。 但白人至上主义者正在重新集合,并希望在今年八月复出。

The people of Charlottesville successfully pressured their city council to deny the alt-right’s application for an anniversary rally in their community, so instead the fascists are planning to mobilize in front of the White House in Washington, D.C., — to be close to their leader.

夏洛茨维尔人民成功地向他们的市议会施加压力,否决了极右的周年集会申请,因此法西斯主义者计划在华盛顿特区的白宫前动员—接近他们的主子。

If they go unopposed there, or if there aren’t large enough crowds to fully drown them out, they will not only begin to regroup, but they will send a message to millions of people that the alt-right — both in the White House and immediately outside of it — is a legitimate part of national politics and on the rise.

如果他们在那里没有被反对,或者如果没有足够多的人群将他们完全淹没,他们不仅会开始重新集结,而且他们会向数百万人传达一个信息,那就是极右——在白宫和白宫之外——是国家政治的合法组成部分并且正在崛起。

It will be vital to employ mass mobilization in order to prevent the fascists from growing their organizations and harming or murdering anyone else.

采取大众动员至关重要,以防止法西斯主义者组织起来,伤害或谋杀其他任何人。

I carry the memory of Heather Heyer with me. As a result, whenever I see the alt-right beginning to mobilize, I’m going to do something about it.

我带着对Heather Heyer的回忆。 结果,每当我看到极右开始动员时,我就会开始行动。

https://socialistworker.org/2018/08/07/the-nazis-tried-to-kill-us-in-charlottesville

纳粹辨识手册

这世界上有很多纳粹,但其中很多纳粹并不好辨别(事实上我就上过几个纳粹的当),而我这本纳粹辨别手册是提供给左派战友们,以及所有憎恨纳粹的人的参考。

首先,要辨别纳粹,就需要明确一点:究竟什么才是纳粹?狭义上来说,纳粹特指当年发动二战的德国纳粹党,但广义上来说,纳粹并不局限于一个党派,而是一种意识形态(看到这词别害怕,意识形态的英文原名是ideology,也就是一堆根源相通的思想观点的集合,只是共匪无耻的歪曲了这词而已),纳粹意识形态有以下内容:

  1. ,种族主义,这点不用多说,纳粹屠杀犹太人就是种族主义的体现。但要注意的一点是,纳粹并非一上台就开始屠杀犹太人,而是制造舆论,宣传犹太人肮脏落后,造成经济危机,等制造出了仇恨的气氛之后,才开始水晶之夜的。所以,并不是只有直接宣传某族群该死才是种族主义,宣传某族群落后,野蛮,愚昧无知,肮脏,一样是种族主义,殖民帝国们就是靠着宣传当地人落后无知来为殖民掠杀寻找合法性的(例如拿破仑时代的法国政府鼓吹“东方主义”以合理化对埃及的入侵)。
  2. ,国族主义,纳粹同时还宣扬爱国主义和民族主义,鼓吹为了国家民族牺牲个人,主权高于人权,类似的,任何形式的集体主义和大一统都是鼓吹主权高于人权的反人类主张。
  3. ,反女权,这其实是国族主义的必然结果,国族主义和以私有制为基础的父权压迫是搭配的,女人被视作国家或民族的资源,而不是独立的人,只能依附于男人(例如鼓吹“女人需要男人的保护”,鼓吹“女人要为国当英雄妈妈”之类的)。
  4. ,反LGBTQ(性少数)平权,纳粹党当年就屠杀同性恋者,而这背后的逻辑是性少数群体破坏了私有制异性恋父权社会的秩序,而一神教教义则是私有制异性恋父权社会秩序的集大成者。
  5. 支持独裁,敌视民主,这是必然的,纳粹是容不下其他声音的,而任何形式的支持任何独裁政权,骨子里都是对民主的敌视,或者说,纳粹们只想要符合他们胃口的民主,而不符合他们胃口的民主(例如社会主义的民主),他们就要暴力消灭之了。
  6. 敌视福利国家,鼓吹竞争。竞争的本质就是我想办法做掉你然后骑在你头上拉屎并夺走你所拥有的一切,所以竞争的本质就是丛林哲学,当然,丛林哲学的鼓吹者必然是敌视福利国家的,但要注意的是,有些纳粹(包括曾经的纳粹党)是会拿福利政策以骗取支持的,但如果仔细询问他们的福利政策,特别是询问他们对边缘少数群体的福利政策,他们马上就会露馅。而丛林哲学的一个表现是,当年纳粹党屠杀了本国十多万病人,包括精神疾病患者。
  7. ,反对政教分离,主张宗教干预政治。当年的纳粹党就和基督教会勾结,而政教合一必然只能得到极权独裁。
  8. ,将社会的问题推到个人身上,例如将穷困的原因推到穷人自己身上,将性犯罪的责任推到受害女性身上。纳粹是不在乎他人死活的,而这些就是不在乎他人死活的最明显表现。
  9. ,敌视社会主义,为资本主义洗地。当年的纳粹党就是极为敌视社会主义的,上台之后疯狂迫害德国共产党和德国社会民主党成员(实际上德国共产党后来当了斯大林的走狗,已经是国家资本主义组织了,但纳粹党不管这些),捣毁罗莎卢森堡和卡尔李卜克内西的墓地,禁止社会主义者们的著作,禁止任何人公开宣传社会主义;与此同时,纳粹党得到了老板们的金钱支持,和法本克虏伯大众等私企勾结得非常开心。而鼓吹自由市场就是为资本主义洗地。
  10. ,支持(或粉饰)战争,为殖民掠杀洗地。当年的纳粹党发动了二战,殖民了几乎整个欧洲,而纳粹们自然也完美的继承了这些。当然他们不会直接鼓吹,而是鼓吹狗屁“正义战争”,主张主动的军事干预,顺便鼓吹“殖民带来了文明”,事实是殖民只给原住民们带来了无尽的灾难。
  11. ,为纳粹党的暴行洗地,例如“纳粹不杀自己人”“纳粹只杀了600万犹太人(事实是纳粹造成了超过5000万人惨死)”,或者把纳粹说成是“左派”“社会主义”,事实上稍微了解一下纳粹和社会主义的主张,就知道纳粹和社会主义的距离比银河系直径还大呢,就没有任何地方是相同的。

总结一下,纳粹价值观的根源是:以私有制(私有制的定义是私人独裁占有,关键是独裁,而和私有制相对的公有制就是一群人民主所有,关键是民主)为基础的父权顺性别压迫制度。纳粹价值观的所有内容都是以这个制度为基础的。

OK,说完了纳粹到底是个怎样的存在,接下来就来看一些具体案例吧:

案例1:某人宣称自己是个保守主义者。那么此人是不是纳粹呢?

答案:是纳粹,因为保守主义的主张是和纳粹一致的,这点看看保守主义祖师爷埃德蒙柏克就知道了:還特別譴責民主:「一名理髮師或是一名蠟燭製造者的職業不可能成為任何人眼中的榮譽,更不用說其他一堆更為次等的職業。這些人不應該受到國家的迫害,但如果這些人被允許進行統治—無論是個人的還是集體的,國家反而是受到了這些人的迫害。」伯克對於當時的經濟思想也有極大的影響,他是自由貿易和自由市場體制的堅定支持者,他認為政府若是企圖以任何手段操弄市場,便是違反了市場經濟的原則,事實上伯克堅持著「自由放任」的經濟原則。所以,所有的保守主义者都是纳粹(例如刘军宁苏小和等)。

 

案例2:某人号称支持自由市场(吹捧“神圣的”供需关系,敌视独立工会,鼓吹老板们和工人们是“自愿交易”,否定剥削压迫的存在),反对政府干预,是不是纳粹?

答案:是纳粹,为资本主义洗地就是纳粹价值观之一。事实上如果你考察此人的其他观点,你就会发现自由市场的鼓吹者几乎都敌视民主,为右翼独裁政权洗地,敌视福利国家,并极为敌视社会主义,而这些是符合纳粹意识形态的。不过要注意的是,有些人(进步右派)不会明显表现出这些,而是会以支持平权作为幌子骗人,所以要确定一个人的价值观到底是不是纳粹价值观,问清关于经济的观点是必须的。通常来说,奥地利芝加哥学派的信徒们都是如假包换的纳粹(例如铅笔社,例如我曾经的朋友现在 的死敌lynx evil),资本主义的辩护士们和攻击福利国家者也必然是纳粹。

 

案例3:某人支持福利国家,同情底层,但反对独立,是不是纳粹?

答案:是纳粹,大一统是纳粹标定价值观之一,但这种人是有希望转变为社会主义者的,值得争取,至于前两种,和他们废话基本上是浪费时间。

 

案例4:某人鼓吹文化决定论,鼓吹中国文化落后,黑人文化低等,是不是纳粹?

答案:是纳粹,文化是制度的结果,是为了给制度提供合法性用的,抛开制度鼓吹所谓“文化决定”,和鼓吹种族主义的效果是相同的,所以这种人也是纳粹,而且多数无药可救。

 

案例5:某人支持殖民,鼓吹殖民带来先进文明,甚至鼓吹“中国人需要被殖民三百年”(刘晓波),是不是纳粹?

答案:当然是纳粹,殖民掠杀虐死了几亿人,没有比鼓吹殖民更反人类的了。不过这类人有些是受到了纳粹的误导,本身不了解世界历史,这些人是有希望转变为社会主义者的。

 

案例6:有人指责穆斯林落后野蛮,主张强迫他们文明,是不是纳粹?

答案:当然是纳粹,这是典型的鼓吹对某一族群的仇恨,而强迫文明更是给侵略殖民开了绿灯。基本上,穆黑就是纳粹。

 

案例7:有人主张民主自由,但反对女性和性少数平权,是不是纳粹?

答案:是如假包换的纳粹。共匪当年也主张民主自由,不过是骗人支持他们,记住一点,一个人对边缘弱势群体,对被压迫的群体的态度,才是关键所在,反对平权的必然是纳粹。

 

案例8:某人说纳粹是社会主义者/左派,是不是纳粹?

答案:这种人基本上不用废话了,就是纳粹,只有纳粹才会说纳粹是左派/社会主义者。

 

案例9:某人攻击社会主义,是不是纳粹?

答案:看情况,如果是因为被共匪蒙骗而攻击社会主义,实际上骂的是共匪极权,那么这人是可以争取的;如果此人根本就无视社会主义者的主张,和芝加哥学派一样故意捏造稻草人,那么这种人就是纳粹。

 

案例10:某人攻击“非法移民”,是不是纳粹?

答案:是纳粹,以“法律与秩序”的名义(美国共和党非常精于此道)鼓吹对被压迫群体的仇恨是典型的纳粹手段。

 

案例11:某人为基督教洗地,还鼓吹基督教造就现代文明,是不是纳粹?

答案:当然是纳粹,基督教教义本身就是完全符合纳粹价值观的:鼓吹异教徒去死,鼓吹女人服从男人,鼓吹性少数去死,鼓吹奴隶制(把人当成财产,商品),鼓吹服从政府(地上的权柄),呵呵。

 

案例12:某人吹捧美国,是不是纳粹?

答案:不好说,要看具体吹捧美国的什么地方,但就中文圈而言,美国粉基本等同于纳粹。如果是给美国的帝国主义侵略暴行洗地的,那么纳粹无疑了。

 

案例13:某人支持战争,是不是纳粹?

答案:除非是支持反侵略反殖民的反击战,否则全都是纳粹。支持主动发动的侵略战争(无论是什么名义),必然是纳粹。

 

案例14:某人鼓吹“贵族精神”,或者鼓吹类似的精英主义主张,是不是纳粹?

答案:当然是纳粹,无论是贵族精神还是精英先进,本质上都是反民主的,否定广大底层人民的自决权。

 

案例15:某人反对法律惩罚仇恨言论,鼓吹仇恨言论是“言论自由”,是不是纳粹?

答案:是纳粹,只有纳粹才会认为鼓吹仇恨言论是“言论自由”。

 

 

 

 

法西斯主义的劳工政策

写在前面:共匪就是典型的墨索里尼式公司国家,一直如此,唯一的区别在于前三十年有个极左外衣作为掩护,六四之后极左外衣直接不要了。法西斯控制工会,而共匪的工会自49之后也是一直被共匪政府控制的。毛贼的忠字舞也是一种法西斯美学。

一、组合的国家(Corporative state)

法西斯主义曾经向全世界宣言,在意大利已经组织了一个新的国家,他不仅为意大利人服务,而且为一般爱好意大利的大自然界而来意大利游历的外人服务,对于安全、纪律、秩序绝对有保障。这一点,是应该同意的。我们可以断言,秩序、纪律、安静,完全是极端的武力统治建筑起来的。现在,国家的权威已经恢复了。他们不再借武力的帮助去宣传法西斯主义,而主张以德服人。不过,法西斯的民警还是经常地准备着事变发生。凡是违反法西斯主义的民主主义、自治、自由主义的刊物,工会和政党,在法西斯独裁的第一年就完全解决了。现在,意大利只有一个党,它享有政治上活动的特权。工人只能够加入法西斯的职工会。凡是对于法西斯的职工会表示不满意,而另图组织的人,法西斯政府决加以惩罚。

法西斯党所用以讨伐敌人的军事组织——军团和义勇军——到了现在,已经失去了它的意义,政府的常态的统治足够维持。国家完全法西斯化了,现时已无须用辅助的力量维持法西斯主义的政权。

司法大臣诺可(Rocco)在1928年的时候,曾经公开地宣言过,“法西斯主义再不愿作国家的警察”。它(法西斯主义)要以社会为基础。虽然,意大利的政府完全在法西斯党的势力之下,而它对于全国又握有绝对的支配权力。但是,诺可仍然声称:“没有一个法西斯主义者幻想到,使意大利成一个寡头政治的国家。实则相反,法西斯主义希望建立一个新的政权,在新的政权之下,政府经过各种群众组织,和广大的人民发生亲密的联系,这些组织可以帮助政府和人民接近,启发人民的知识,指导人民的精神和经济的发展。”法西斯主义者知道,要长久地维持自己的政权,仅依赖警察是不够的,需要得到社会和群众组织的拥护,因此,要深入群众。

为了达到这种目的,法西斯党决定组织一种组合国家。组合的制度可以帮助政府与群众接近,同时,也是组织群众最好的方法。在意大利,组合制是唯一的得到政府允许的合法运动。但是,这种组织并不是由群众中产生出来的,如果群众自动地发起这种运动,也许会同政府站在完全相反的地位。法西斯的组合运动是由政府发起的,其活动的范围、章程,以及它的指挥者、职员,都是由政府规定的。组合是国家机关和附属品,直接受国家的指挥,并执行国家的命令。当决定组合隶属于国家的时候,它本身包含了工人、职员以及雇主。照法律的规定,在组合之内,可以找到劳资之间关于争论的问题的决定。在每一个组合之内,在法西斯的监督和指挥之下,工人和其他的组合的参加者有机会表现他的社会积极性。全国都没有公开的社会活动的机会的时候,组合可以吸收一部分积极的社会活动份子,如工人及其他的份子。

在这种情形之下,法西斯主义认为监督和指挥群众的最适当的机关,就是组合,因为组合具有广大的社会基础。

可是,在今日,组合制度的国家已经不是一种纸上的计划,而成为意大利的一个具体的事实。

二、法西斯的工团主义(Syndicalism)

法西斯主义的独裁对于资产阶级的利益,虽然保护得很周密,但是,对于工人阶级,从来不采取公开的仇视的态度。墨索里尼只要有接近工人的机会,决不轻易放过。1922年,法西斯党取得政权之后,墨索里尼特别发表了一篇告无产阶级的宣言。在这中间,说明法西斯主义并不将社会主义的罪恶加之于工人,而且,对于工人的合理要求,愿意给以友谊的帮助。这样的宣传,在法西斯主义的刊物中,随时都可以见到。墨索里尼为了要表示他不是资产阶级的附庸,当工人与雇主发生冲突的时候,常站在工人方面,强迫雇主作部分的让步。对于工人阶级的利益虽然重视,但是,并不因此就变更了法西斯的性质。在工人阶级之中,墨索里尼的政策得到了很好的成绩。

法西斯党未取得政权以前,许多工人的组织就溃散了,意大利的社会主义更遭到了空前的劫运。一部分工人被法西斯党吸收去了,并且加入了法西斯的职工会。到法西斯主义已经取得了政权之后,更利用自己的优势将法西斯的职工会扩大了。法西斯工团主义的思想,约有下列数点。①否认社会主义职工会的批评,承认私有财产制。②主张劳资合作。③崇尚民族主义。关于法西斯的工团主义,墨索里尼曾经做过下述的定义:

  “法西斯的工团主义,与赤色社会主义之不同,在于前者不废除私有财产,而后者,除了为改良生活、提高工资与资本家进行直接的斗争外,且要达到废除私有财产制度的最后目的。我们(法西斯主义)的工团主义只是要求改良法西斯主义旗帜之下的工人生活。没有最后的目的。无论生产达到任何阶段,法西斯主义总是主张和资方合作的。合作的第一个阶段,增加财富的生产;第二个阶段,使财富集中;第三个阶段,分配所获得的财富。”——1926年,在国会讨论劳动立法时的演讲

资本主义无论发达到任何阶段,关于生产和分配,法西斯的工团主义永远是和资本家合作的。法西斯主义认为,意大利的幸福,是建立在资本主义制度上面的,因此,决不加以损害。

在另一个地方,墨索里尼又说:

  “法西斯的工团主义决不否认资本和资本家在历史上的作用。在这里,我们和社会主义是完全相反的。社会主义认为,资本是一个可怕的吸血鬼。我们认为这是一派胡言。资本主义不但不会没落。且有远大的前途,我们要知道,资本主义虽有缺点,但是,也有它的长处,它的生命,也许还能够延长数百年。因此,我们认为社会主义对于资本主义的认识,是错误的。社会主义以少数资本家作代表,便认为资本主义是剥削无产阶级的。这是值得批评的。资本家是工业界的主人、最大的组织者,对于国家,有重大的责任,工人的幸福有赖于他们。”——墨索里尼在立法院的演讲

在对外方面,法西斯工团主义更主张扩充意大利的领土,带有浓厚的国家主义的色彩,关于这一点,墨索里尼曾经这样说:

  “法西斯的工团主义认为,无论哪一个社会阶级,与国家都有不可分离的关系,如果国家强盛,那么,工人阶级的地位也就高些,反之,如果国家衰弱,那么,工人的地位也会因而下降。”

关于法西斯主义的民族主义,意大利司法大臣诺可曾作过如下的补充:

  “社会主义的一切观点,都是错误的,违反了历史和实际生活,他们(社会主义)否认民族主义,主张国际联合。而我们的主张,完全相反。譬如:他们主张阶级斗争、国际联合,我们则主张阶级合作、国际斗争。”——在下议院的演讲

对国际间的争斗,法西斯主义是时常准备着的。法西斯的工团主义希望意大利的工人参加这种争斗。

法西斯主义希望工人阶级和资产阶级联合起来,共同反对意大利的国际间的敌人。这种思想是未来意大利与列强冲突的种子。在意大利的国会中,讨论劳动立法的时候,墨索里尼特别指出这一点:

  “我再重复一次,在未来的五年,或十年之内,可以决定意大利人民的命运,因为他们有决定的作用。国际争斗是在逐渐的展开,我们参加国际舞台也许迟了,不及使用我们的力量。如果在前线上发生了争斗的时候,工厂里是不能发生纠纷的,我们要用仲裁的机关调解双方的争执,借助于我们的组织,使我们国家的生产力达到最高阶段。”

意大利的资产阶级所以赞助工团主义,是不无原因的。工团主义所给意大利的,是工业的发展,和工资之减低。

三、劳动纪律立法

在常态的条件之下,各国所发生的职工运动,自然,也发生于意大利。不过,它是表现在意大利式的工团主义的形势之下。而它所吸收的工人群众,只限于极少数富于爱国主义思想的工人。意大利,当法西斯主义取得政权之初,就有了工团主义运动,这种运动,虽有政府的援助,但是,仍属少数工人的运动。参加的工人,极为有限。

大多数的意大利的工人,还是保持着固有的职工会。但是,自政府完全法西斯化之后,法西斯主义首先就决定取消工人的自由组织。在1926年,自由资产阶级的反对派被消灭之后,法西斯的独裁对于工团主义,由口头的、文字的宣传,进而为立法的决定,无论在那种情形之下,劳资之间,必须遵守所规定的原则。直到现在,法西斯主义反对阶级斗争,初限于思想上的宣传,现时却在法律上规定,反民族思想是违法的。一切反对民族和主张阶级斗争的组织不得公开存在。

总之,法西斯主义认为,劳资关系的问题,不能成为有组织的活动的对象,亦不能脱离政府的监督和管理。法西斯政府对于这些问题的决定,第一,保证各种社会集团之间的和平,第二,促进民族工业的发展。法西斯的国家应该统治和调剂国家的一切力量,没有例外,否则它不能指导政党,工人的组织和工业家。国家应该使这些组织帮助它指导国民经济的发展和调剂社会关系。

法西斯主义宣布,一切混乱的斗争和各阶级的自卫,应该结束,从今后,各阶级之间的争论,要由法西斯国家的法律来裁判。国家不能坐视无情的阶级斗争去损害工业、交通和农村经济。一切的经济冲突,在发生的时候,由国家负责解决。工人阶级再不能用他自己的力量去反对资本家。法西斯政府负责保护工人阶级的合理的要求,如果资方不满足工人阶级的实际要求的时候,用国家的威信去制裁他们。

法西斯政府所规定的“劳动纪律”,就是根据这些原则来的。关于劳资的关系,决定了下面几项:

(1)代表工人或资方利益的唯一代表,为法律所承认的组织,后者须在前者的范围之内,且受其指挥。代表工人或雇主的团体不得包含性质相同的大多数工人或雇主,经过国家所承认的团体,不问其会员之多少,为全体工人利益的代表者。除了法律所承认的团体之外,其他工人或雇主的代表机关,概不承认。工人的阶级组织及自由组合一概取消。

(2)劳资关系由法律所承认的工会与雇主公开所缔结的条约为基础,而调剂之。凡该企业中之工人或雇主,必须遵守,不问其为工团会员与否。

(3)工人与雇主之间,如果发生纠纷,所争论的问题,用普通法律手段解决。为了达到此种目的,成立一种特别法庭,专门解决劳资问题。审判者,由普通法官充任。这种劳动法庭判决争议时,“应该顾及劳资双方的利益,尤其注意民族工业的利益。”

(4)工人或雇主不得采取阶级斗争或自卫的行动,违者重罚。此条适用于罢工和关厂。

  “雇主如无充分理由,希图改变劳动条约而停止工作者,处一万至十万里拉的罚金。工人或雇员,人数在三千人以上,以停止工作,要挟雇主改变现行劳动条约者,处一百至一千里拉的罚金。指挥者或组织者,处一年至两年的监禁。”

为了实行这种劳动纪律,必须具备几种先决条件,工会应具有民族和国家的思想,这是最主要的,工人的阶级利益尚在其次。法西斯的工会对于这些条件是完全执行了的,而且有法律为之保障。资产阶级对于国家的用心,也十分了解,盖国家的利益和他们的利益恰相吻合,故对于国家,竭力帮助,使所属的企业中的劳动者完全纪律化。要使国家能够维持这种纪律,须有充分的力量,因此,有法西斯的民警(Milicia)之组织。罢工与关厂,同受严厉的禁止。资产阶级为了他本身的利益,是不会关厂的,而工人因慑于一年以上,两年以下的监禁,也不敢轻于罢工,故和平的阶级合作,得以维持。

法西斯主义对于“劳动纪律”的批评者,常常这样说,纪律之执行,不为某一阶级所操纵,而在国家的手中。

四、劳动纪律的实施

劳动纪律的唯一的任务,在防止工人群众的自由组织的发生。

为了达到这种目的,自从新的劳动法实行之后,工人的组织,即使能够存在,也失去了它的基础。因为,只有法西斯的工会得到了法律上的承认,只有它(工会)有代表各种工人的权力。无论雇主公团或工会,只要有雇主或工人总数百分之十的会员,即可得到法律上的承认。

下一款又规定,法律所承认的工会、公团,可以代表所在地的国民经济中各企业的雇主和工人,不问其为会员与否。法律所承认的工会,有权征收一切工人的会费。雇主所纳会费,不得超过所付与职工一日的工资,工人所纳会费,不得超过一日所得的工资。

工会中占全体工人百分之十的会员,可以征收其余百分之九十的工人的会费。为法律所承认的百分之十的工人,有权与资方缔结集体条约,而全体工人有遵守之义务。即使其余百分之九十的工人不同意,而工会所签订的条约,同样发生效力。破坏者,以不履行义务论,国家当给以惩罚。

仅法律所承认的工会,国家予以介绍失业工人的权力,仅法西斯的工会在各种经济、合作社的组织中,有代表工人的权力。法西斯工会的垄断,消灭了工人的阶级组织。非党的群众,为了要明了严格的工厂纪律,不得不去找法西斯的工会,请其予以指示。因为这是他们唯一的指定的上级机关,会费由他们征收,劳动条件由他们决定。法西斯的工人组织,就是这样形成的,它有权代表工人说话,指挥工人。在这种情形之下,法西斯的工会组织,形成了一种特殊的工作方法,采取独裁制,由少数法西斯党员指挥,而受特殊的报酬。

法西斯的工会,是国家借以统治社会的一种力量,尤其是对于工人阶级。法西斯主义认为,工会的垄断,足以成为反法西斯的中心。这种危险,国家是常常顾及到的。照理,工会是国家在群众中的一个支部,不会发生反政府、反法西斯的组织,更不会发生阶级的革命精神。但是,法西斯党和政府对于工会特别注意,使工会完全在自己的监督之下,不使它有一点自动的精神。因此,国家对于工会的组织,有许多限制的条件。第一,工会的指挥者应具有“高尚的道德和坚决的民族观念”。工会的书记和主席,须由立法部指定。劳动纪律规定了。地方组织应受该地长官的指挥,而全国的组织,应受社会工作大臣的指挥。各省工会必须将自己的工作计划工作人员的名单,各种重要问题的决议,呈报该省长管及省议会。有必要时,各省长官或社会部,得解散工会的组织。

五、法西斯的劳动宪章

法西斯党举行政府成立五周年大会的时候,发表了一篇宣言,在这中间,说明了他们对于工人阶级的关系。法西斯主义虽然反对社会主义,但是,它(法西斯主义)仍然努力于提高占人口大多数的各阶级的道德和物质的生活水平。法西斯主义对于这个宣言非常重视,他们称之为大宪章,而法西斯大评议会竟誉为“法西斯革命的基本文宪”。

生产力能够得到和谐,这是最有利的事。法西斯主义在宪章中所说的阶级调和,是阶级关系的主要原则。换而言之,宪章是意大利法西斯主义已经公布的纲领。其主要部分,分别说明于下:

宪章共分四篇:(一)组合国家,(二)集体条约,(三)雇佣劳动,(四)保险。

第一篇包含了下面的法西斯主义的几个原则:一,意大利的民族是有机构成的,有自己的目的:生活与活动的手段,超过个人及团体的利益。它(意大利)是道德、政治和经济的综合,完全表现在法西斯的国家中。

二,各种劳动,如体力、技术和手工,乃社会上的义务。只有这种劳动,可以得到国家的保障。生产过程于民族观念应互相符合。统一的客观的目的,在增进生产者的幸福和民族的力量的发展。

三,工会是自由的,但是,只限于法律所承认的,和受政府监督的。只有它有权代表全体工人的利益。只有法律所承认的工会对国家和其他的组织有代表工人的利益,缔结集体条约和征收会费。

四,在集体条约中,包含了生产之中各种元素的综合,调和劳资利益的方法,服从生产的最高利益等。

五,经过劳动的最高组织,国家可以调剂劳动与资本之间的矛盾,监督现行条约之实施,并决定新的劳动条件。

六,法律所承认的工会可以实现劳资之间的平等,维持劳动于生产纪律,努力于生产之完成。组合制度构成了生产的唯一的组织,并完全代表其利益。因为生产的利益即国家的利益,故国家承认其为合法的组织。

七,组合国家应视为促进生产的最实际的工具,它有利于全民族。私有的生产机制,应符合国家的利益,企业的组织者,也应以发展生产为己任。权利与义务的平等,係起于生产力的合作。雇主、专家、工人,都是企业的积极参加者,而指导权,则属于雇主,他对整个的企业负责。

八,雇主组织应负责增加并完成生产,和减低生产成本费。

九,如私人企业发生缺点或危害国家利益时,政府有权干涉。干涉的形式或为警告,或监督,或收归国家直接管理。

劳动宪章的第二篇,说明集体条约,劳动雇佣及保险,并包含技术的规则。关于保险,说明了各种形式的保险费应由工人和雇主分担。不过,法西斯主义特别说明雇主应该多担任一部分。国家只限于调节,登记和联合双方的作用。

法西斯主义的劳动宪章,要昭示意大利和全世界,说明法西斯主义对于工人阶级的关系实现了最好的愿望。劳动宪章虽然涉及到工人阶级的各种问题,但是,没有提到八小时工作日,最低工资之规定,关于劳动保险,未涉及国家;失业问题,也没有提到。对于劳动宪章,在雇主方面,是认为非常满意的,因为宪章指明,雇主对于经济生活有指导的作用。

关于工人阶级方面,有法西斯的工会出而表示意见,大致也认为满意,但是,能否代表全体工人的意见,却无法断定。

六、组合国家的结构

法西斯主义统治意大利的第六年,声明,他们不愿意使寡头政治长久地继续下去,以后,要将它的独裁建筑在广大的人民之上。上面,我们已经说过,法西斯主义认为与群众合作的最好的方式,就是工会(职工会)。但是,法西斯的独裁是不允许任何社会自由活动的组织存在的,除非在下列的两种条件之下:第一,一切活动适合于法西斯主义的目的,第二,社会组织的活动,完全受国家监督,而且要代表国家的权力。一切的社会工作的纲领,应以法西斯的国家为出发点。

根据这种理论,法西斯的工会应该成为政府与群众之间的媒介。

在组织关系上,法西斯主义联合意大利的生产人民(工人、雇员、雇主)于下列的十三种组织之中。

工人阶级共分六种,每种有其独立组织。

(一)产业职工联合会
(二)农业职工联合会
(三)商业职工联合会
(四)海、空运输职工联合会
(五)陆上、内河运输职工联合会
(六)银行职工联合会

雇主也有如上六种联合会。自由职业者和伶人组成了第十三种联合会。

六种工人联合会与六种雇主(联)合会,统属于劳动总联合会和雇主总联合会之下。

政府及所属各机关的职员系法西斯政府的思想的直接执行者,无权加入工会。每种职工或雇主联合会,得派遣代表共同协议本身的工作之进行。工人和雇主的组织所构成的联合代表机关,就变成了组合。组合虽为一种组织形式,但是在法西斯的国家中,并无大的意义。不过,既是由组合的精神中产生出来的,所以,法西斯国家的制度,有浓厚的组合色彩。

形式上,法西斯主义允许群众立于组合的国家之外。但是,因为法律所承认的工会虽仅百分之十的工人群众,却有代表全体工人的权力,于是,其余的工人就不得不和法西斯的工会发生关系,在工作的过程中,日常的困难推动他们去接近工会。在这种情形之下,法西斯党可以说,不仅是全体雇主,就是全国的工人,也都在组合之中。墨索里尼的同僚波太(Botai),当1928年3月15日,公布了下列的文件,说明法西斯工会会员的成分——

法西斯劳动联合会的会员,共2,809,641人,其中产业工人1,200,586人,农业工人990,797,商业中的工人占254,179人。陆上运输工人247,344,银行业工人40,137人,知识分子和自由职业者,70,480人,海上运输49,000人。

雇主联合会包括885,968人,其中6万经营工业,55万经营农业,17万经营商业,2.2万经营陆上运输,318人从业银行,8万手工业者。雇主与工人共37,400,809人。

自然,这个数目是否可靠,尚待考察,只就所公布的数字来讨论,显然地可以看出,法西斯在群众中的工作并无特殊成绩。

工会有许多附属机构深入到群众中去。经过了六年的独裁之后,他们知道,法西斯主义和代议机关虽不能共存,但是,政权不能不以法律所承认的工团作基础。为了达到稳定政权的目的,他们组织了组合代表议会,这是法西斯主义的特殊立法机关。

据选举法的规定,仅法律所承认的工会有选举代表的能力。组合议会共有四百个代表,但是职工联合会可以提出八百个候选人,文化团体可以提出一百个候选人。选举法规定,每一个联合会须依下列的比例提出候选人:一,地主联合会提出12%,二,农村工人联合会提出12%,三,工厂主联合会提出10%,四,产业联合会提出10%,五,商业家联合会提出6%,六,海、空运输业主联合会提出5%,八,海、空运输业工人联合会提出5%,九,陆上及内河运输业主联合会提出4%,十,陆上及内河运输业工人联合会提出4%,十一,银行业主联合会提出3%,十二,银行业职员联合会提出3%,十三,自由职业者和伶界联合会提出20%

在组合国家之中,哪种社会阶级占了统治地位,这是显然可以看出来的。雇主与工人的候选人是相等的。自由职业者的候选人两倍于产业工人。此外,选举代表的权力不属于全体工人,而属于工会的中央机关。但是,法西斯的工会只有派送的权力。选举及人数之多寡,由法西斯的大评议会决定。法西斯大评议会从各处送来的名单中,选出400个代表,然后提交人民通过,其形式于下:“你是否赞成法西斯大评议会所提出的名单?”回答或者说“是”,或者说“否”。如果得到选举人半数的赞成,那么,大评议会所提出的名单就算通过了。

那么哪些人有选举权呢?法律规定,在法西斯国家中,有权答应一声是或否,只有年龄在21岁以上,或18岁已婚的男子,其中又分四种,①付工会会费,②付直接税100里拉,或持有国家证券,而收益在500里拉以上者,③领有国家机关的津贴或薪水者,④天主教徒或其他经国家认可的宗教信仰者。

读者不要误会,以为意大利又恢复了从前的民主政治。因此,意大利司法大臣诺可对于这一点,特别加以声明:“我们对于新的组织的意义,不要陷于自欺,在告选民的宣言中,我们绝对没有表示尊重民主的原则:我们只是告诉选民,请他们对党的大评议会的政治方向表示一点意见。不是承认选民有无限的权力。不过,我们要借此维持他们和国家的关系。”

组合国家的系统是这样的:国家的最高权力属于法西斯党的大评议会;法西斯的国家吸收人民团体参加政府工作,不过,应受国家的监督。参加政府的工作,係管理机关的事务,会员只有赞成与否决的权力。但是,也可以不置可否。

组合国家有两重任务:它希望组成经常的阶级合作的组织,借以增加民族工业的生产。关于这一点,法西斯主义是公开宣传的。法西斯主义在意大利经过了六年的独裁之后,还觉得单纯的独裁不足以保护资本主义的发展。于是,他们认为组合制度的国家可以巩固法西斯主义在群众中的影响。但是,有时事实于愿望完全相反。组合国家的结构,其外形有各阶级的代表参加,但是,内部却因利益之冲突,而各行其是。
https://www.marxists.org/chinese/reference-books/mia-chinese-italy-albert-1933.htm

法西斯主义与资本主义:大企业如何从希特勒的兴起中获得巨额利润的

阿道尔夫·里埃拉(Ataulfo Riera)

廖真 译

作者简介:阿道尔夫·里埃拉是第四国际比利时支部,革命共产主义同盟——社会主义工人党(LCR-SAP)领导成员。

布尔什维克的一位领导人卡尔·拉狄克写道:“法西斯主义就是铁箍,资产阶级希望用它来箍住已经破裂成碎片的资本主义圆桶。”
对于三十年代的德国,没有比拉狄克这篇文章阐述得更真实的了。为了克服灾难性的经济危机,和调整利润的比例,德国资产阶级须要扫除一个巨大的障碍,即德国有组织的工人阶级。德国工人阶级的组织及其力量曾经保持了工资的增长和预定的社会消费,从而使资产阶级进一步减少了利润收益。
就在这个问题上,议会民主,工会立法,工人政党和工人权利就不再是适合时宜的东西了。对老板来说,使用纳粹作为突击队去消灭民主和镇压工人阶级,这是最好的解决办法。
但是,这个办法并不是一下子就能采取的。阿道夫·希特勒的国社党(NDSAP)直到1930-31年,当革命浪潮和工人阶级的战斗精神明显衰退之时,才开始得到大企业的财政援助的。而且,两个主要的工人政党,共产党和社会民主党,正处于激烈地互相对抗之中(这妨碍了工人阶级组成一个联合战线以抵御法西斯主义的兴起)。反对党被解散,它们的活动分子被赶到最初的集中营去,工会被解散,并被纳粹领导的“劳工阵线”(D.A.T)所取代。
罢工和工会权利被禁止,工人阶级被分裂,并且,至少在表面上,阶级斗争已趋于消沉了。
基于一个前所未有的重新武装的纲领,纳粹开始制订它的经济政策。
正如厄内斯特·曼德尔所解析的,统计数字说明了总的情况。全部工业利润和商业投资从1933年的6.6万亿马克增加到15万亿马克。德国人工厂的利润表明了那里的工人是被当成奴隶一样看待的。
生产枪炮、坦克和战争物质的克虏伯(Kaupp)工厂雇用千千万万来自东欧的强迫劳工,他们只得到稀少的食物,被迫住在毫无卫生条件拥挤不堪的工棚里,屈服于严酷的体罚,工作到筋疲力尽。
一个名叫威尔汉姆·杰格尔(Wilhelm Jaeger)的医生曾几次参观过克虏伯工厂,并把那里可怕的生活条件向严酷的上司和克虏伯的私人医生提出报告,但是,他枉费了心机,情况并未因此而有所改变。
根据德意志矿井(Frity Schacht)受理强迫劳工机构的官方规定,这些劳工按照这样的办法来处理,每个劳工每天必须付给工头4马克。褐衫党头子希姆莱即由此积聚了一大笔财富(作为I.G.FARben染料公司股票持有者的所得除外)。

儿童:难以为生

法本染料公司(I.G.FARben)也从几个集中营弄来童工使用。阿斯茨维兹(Auschwitz)褐衫党头子鲁道夫·胡斯(Rudlf Hoss)向纽伦堡法庭陈述,法本染料公司和克虏伯导弹工厂的工人是怎样挑选来的。那些适于工作的人,判决后即被送到工厂内部的集中营去,而其余的人则送去死亡集中营。幼小的孩子一不能劳动便常常被杀害了。
对于那些适于劳动而判决暂缓执行的人,暂缓的期限也是很短的。1942年4月30日集中营总部下达一道命令,要求“使用罪犯从事劳动,必须严加管理,使其在工作时间竭尽全力,以获得最多的产品;劳动时间的长度,由集中营长官决定,不受限制。”
被判处驱逐出国的人亦一样要工作到筋疲力尽,然后加以消灭,并随即找来替补的人。
活着的躯体被榨取到它所能给予的各种东西之后,剥削尸体的时刻就到来了。一家但泽商行用人体的脂肪来制造肥皂,头发用作战争的工业品,而金牙则小心剥下来熔成金锭,拿来填补德国银行的保险库,甚至骨灰也拿来作肥料。
资本主义的竞争也在死亡集中营里运作。人类在这里除了作为可消费的,和可任意处置的商品之外,也是种族灭绝狂热竞争的目标,就像其它的商品竞争一样。
托普夫父子公司(I.A Topf and SON)获准在阿斯茨维兹建造焚尸炉。狄狄埃尔的好些工厂给柏林褐衫党建议如何提高集体灭绝的效率。
工人抵抗能力的虚弱使大实业家们增加向纳粹提供资金的自信。
第一批富有的支持者(属于法西斯主义的人)是来自钢铁和煤炭重工业部门,中心人物包括有矿山所有者人员厄米尔·基尔罗夫(EMile Kirdolf),他憎恨工会,为了破坏罢工,他建立了用于收买官员的资金(他在1929年参加纳粹党);还有鲁尔钢铁大王阿尔伯特·沃尔格勒(Albert Voegler)和弗里特兹·泰森(Fritz Thyssen),他在1923年曾会见过希特勒,1931年正式成为纳粹党员。
他们是在财政上支持希特勒进行大规模竞选活动的中心人物;在1932年1月27日,总统选举的前夕,他们还组织了希特勒与全国富翁的工业俱乐部的集会。
氢氧化钾和褐煤工业也为纳粹党提供为数众多的支持者。
来自银行的支持也卷进来了。这些主要的银行家在总理就职典礼的前夕,组织了冯·庇平(Von Papen)和希特勒的会见,德意志银行的E.G.斯特喀斯,德意志信用社和通用私人银行,同许多重要的保险商行都参加了。
最后但不是最小的加入到支持者行列来的是世界上最大的化学工业卡特尔法本染料公司的佐格·冯·茨涅特斯勒尔(Georg Von Schnitzler)。
感谢他们的财政支持,纳粹才能够在1931年至1933年进行庞大的和实际而又持久的竞选运动。结果是:在1930年德意志(魏玛)共和国国会选举,国社党得选票18.3%,1932年全年3月得30%,1932年7月得37.3%。
但希特勒和他的亲信并不是实业家们手中的简单的傀儡。纳粹的兴起归因于一起而来的几个因素。经济危机则是其中重要因素之一。但是,很清楚,没有来自大资本的资金,他们要走上权力不会这样快和这样容易。
一获得权力,希特勒便把军火和枪械的生产提高十倍。
在1939年,59%的股份资本是在159家公司的手中。在那给德国资本带来丰收的那几个肥年中,其他的企业都赶忙加入到这场紧张的嬉戏中来,如著名的西门子公司,通用电力公司(AEG),曼内斯曼(Mannesmann)和好几家克虏伯工厂,以及外国商行,如像公用汽车公司,美国的石油公司等。
对犹太人的迫害也获得丰富的赃物,德意志银行就侵吞了物资委员会代售的从犹太人家里和企业中没收来的物资。

利润来自奴隶劳动

在1939年以后,大部分仍在私人手中的德国大企业,在掠夺德军占领的地区中,充当了一个活跃角色;他们同当地的资产阶级分子串通一气;当地的资产阶级分子也从无限制地剥削他们的工人阶级的机会中得到收益。
德国企业家们做梦都想得到惟他们之命是从的丰富的劳动力,而首要的是绝少,甚至一点也不用付给工钱。七百万的平民老百姓就是从被占领的国家强迫弄来从事田间劳动的;只需付予最小的代价便生产出最大的利益。以这样的劳动力是很容易得到最高利益和提高生产率的。
德国老板们的卷入已达到了可怕的高度,法本染料公司和其他商行在死亡集中营搞[此处字迹模糊,结合上下文推断,应为“搞”字——录入者注]起了协作,有时则直接渗入进去。
卡尔·柯罗茨(Karl Krauch)是法本染料公司董事会的主席,他为阿斯茨维兹公司选择厂址(阿斯茨维兹的全名是:Auschwitz-MONOWitz工业公司)。
法本染料公司恶毒地敌视工会,它的做法一直被视为最具特色的。在阿斯茨维兹公司的大门上,就写有这样的标语:“ARbeit Machtfrei”(劳动使你自由)。这并非是褐衫党凭空想出来的,而是法本染料工厂长期用来赞扬打击工联主义和工人的战斗精神的。
1941年9月3日,六百名苏联战争囚犯和282名病犯在贝肯诺被谋害,用的就是法本染料公司实验室生产的齐克隆B(Zyklon B) 毒气。
1942年,法本染料公司得到批准在阿斯茨维兹的它的新合成橡胶厂残酷剥削劳动力。
C.H.Korl商行夸耀它的炼焦炉为达豪(Dachau)和卢布林(Lublin)集中营提供过服务;这些集中营对此曾给予“十分满意”的赞誉。
“我们保证炼焦炉的效率”他们写道,“以其坚固可靠,使用起来,可以保质保量完成任务”。
至于毒气齐克隆B,法本染料公司以高价把它的专利卖给Tesch和STabeonw&Degesh两家商行,前者每月要运送两吨晶体氯化物到阿斯茨维兹,后者则要0.25吨。
二次大战的最后两年,由于有了强制劳动,掠夺得来的原料由阿尔伯特·斯特比尔(Albert Speer)规划的“总体战”工业合理化,返其主要工业,使生产率得到空前提高。由此军火公司的股东们得到了半票的利润和红利。
在1943年和1944年间,军火生产提高17%,钢铁生产一年之中从3200万吨提高到了3460万吨,克虏伯的坦克产量提高了三倍,从1942年的9400辆到1944年的23300辆。同一期间,Messerchmidt和Heinkel的战斗机生产也提高了三倍,由13000架提高到36000架。
生产率没有提高的极大程度是由于工业家们本身,由于纳粹已没有能力再继续进行战争。

资本家的钓饵

战后,某些纳粹的政治和军事领袖受到审判和判决,而对于工业家们却给予宽大待遇,这是值得注意的。
例如约瑟夫·阿比斯(Joseph Abs),1938年至1945年,是德意志银行的经理,战后他成了阿登纳总理的一位要好朋友,而且在1957年至1967年还出任银行的主席;直至到死,他还保留着梵蒂冈财政顾问的职位。
巴隆·古斯塔夫·克虏伯(Baron Guslav Krupp),冯·波赫林和霍尔巴赫(Von Bohlen and Holbach)是克虏伯商行的创始人,也是它的董事会的主席,在纽伦堡受到控告,但由于“健康状况”而没有受到审讯。
他的儿子阿尔弗来特·克虏伯(Alfred Krupp)在1943年成了克虏伯工厂的所有者,甚至不属于被告之列。后来,他与其他九个董事一起受到美国军事法庭的审讯,并在1948年被判处12年监禁。但是,三年之后,美国高级专员约翰·麦考(John Mccoy)下令将他释放了。
他的公司财产没有被没收。他的个人巨大财富也得到归还。
法本染料公司和它的主席卡尔·柯罗茨(Karl Krauch)的情况也一样。卡尔·柯罗茨的绰号是“阿斯茨维兹之父”,他和公司的23个主要人物经过一年的审讯,结果24人中有12人被判处18年半的徒刑,而他们没有一人服满刑期。
实际上他们之中甚至没有表示过些少的悔恨。他们差不多全部在公司中保留着领导的职位。这些在纳粹年代中养肥了的人,在国会“民主”中还能够安逸地消磨时光。
为什么给这些人宽大待遇?对他们的判决意味着资本主义本身存在有问题。他们作为剥削阶级的一员,只不过是为个人和集体的眼前利益服务而已。巴隆·克虏伯竟玩世不恭地宣称:
“我们在克虏伯商行不是唯心主义者,而是现实主义者。我们有这样的印象:希特勒会给我们带来兴旺发达的可能。他真的这样做到了。……在他执政的这些年,我们感到非常之惬意。我们要求这样的制度,它使我们能够好好工作,就是说使我们安定地工作。
“我曾说过,我不知道任何有关消灭犹太人的情况,我要补充说:当你买一匹好马时,你不必过于挑剔它的微小的缺点”。
任何国家的任何一个老板都会说这些话的。正如弗来德理克·克拉尔蒙特(Frederic Clairmont)所指出的,为什么说通过对德国大资本的高层人物的审判,对整个资本制度是一个威胁。
而且,面对苏联的威胁,在经济上社会上巩固西德就是必要的了。
冷战要求一个稳定的社会秩序,而且面对资产阶级直率的要求建立纳粹制度并使其永久化的意图,促使工人阶级起来反抗也该是毫无疑义的了。
“德国人民的共同责任”这句话,过去和现在一直是很有用的。作为一个借口,使德国人民自认有罪,以掩盖大企业和资本主义应负的责任,如同过去用这句话来掩盖纳粹主义一样。
最后,正如这篇论文已表明的那样,纳粹并没有发明一个经济模式。他们的剥削方法并不比资本主义强迫人类充当劳动力商品更为恶劣。
纳粹分子完满地实现了神圣的竞争、灵活性和生产率的三位一体,这也是我们的“后工业家们”最心爱的三位一体。推行到疯狂极限的纳粹制度正确无误地表明,此乃逻辑的必然。

注:关于法西斯主义与资本主义大财团的关系,详细地分析可见丹尼尔·古林(Daniel Guérin)的经典著作《法西斯主义与大实业》Fascism and Big Business(美国探路者出版社)该书探讨了德意法西斯主义的发展及其与资本主义大财团的关系。
https://www.marxists.org/chinese/reference-books/mia-chinese-ataulfo-riera.htm

聊聊纳粹

话说纳粹的德文全名是Nationalsozialismus,中文世界长期翻译为国家社会主义,也因此不少人认为纳粹是实行社会主义的左派。但实际上,更准确的翻译为“民族社会主义”,而纳粹也从来没有实行过社会主义。不信?不信就看几个例子吧:

在19世纪末,“社会主义”并不是一个招人记恨的词,反而是一个颇受欢迎和流行的词,这个词的本意就是要与欧洲旧有的、为绝少数的一小撮人所统治的历史所割裂,本质上也就是说反贵族和财阀的统治体系。

于是出现了一个很吊诡的现象,因为人民欢迎这个词,于是统治者们纷纷拿出这个词来标榜自己,法兰西第二帝国皇帝拿破仑三世标榜自己是社会主义者、早年还写过《论消灭贫困》,而德意志帝国的威廉二世皇帝也如此标榜,甚至自称”社会主义皇帝“。

当然,不管他们怎么标榜,他们的政权都和真正意义上的社会主义政权毫无关系,于是我们可以看到,在欧洲历史上,使用社会主义一词为自己的政权和思想涂脂抹粉的历史是源远流长的,并非纳粹的独创——政治家总爱用人民喜欢的词来标榜自己,在社会主义思想大兴的时候用社会主义是很正常的事情。

当然,冒用社会主义来为自己的政权涂脂抹粉,不代表一个政权会完全不用带有社会主义色彩的举措,路易-波拿巴在法国执行了保护小农利益、促进工商业发展的政策,以至于在1870年政权岌岌可危的时候还用农民的选票在选举当中得到了胜利(当然帝国很快还是在普法战争当中失败了),而德意志第二帝国在俾斯麦和威廉二世在主政时期也执行过不少维护工人利益的举措,比如失业救济和工伤社会保险制度等等。

不过,这些举措并没有改变这两个政权的性质,任何一个客观的观察者,都会看到这两个政权是毫无疑问的由贵族、财阀和军阀这三根支柱组成的政府,区别只是各自体内哪方更加占优而已。

回到纳粹来,国家社会主义对纳粹来说意义更重大的是国家主义,而不是社会主义,纳粹是用一个“向凡尔赛复仇”作为口号来夺取民意的小资产阶级政党,它里面充斥的并非是工农,而是教师、小商业主、工厂主等等成分,社会主义在他们的理解里面是“国家稳定、强盛,人民生活富足,各个阶级和睦相处”等等概念,是“美好的旧时代”的一个残景和一个缅怀。

早期,出于小资产阶级的天性,纳粹党内有一些反对垄断财阀的倾向,但是很快,出于小资产阶级的另外一种天性,纳粹党内很快就采取了迎合拉拢垄断财阀的态度,并不反对垄断财阀对国家经济的掌控,反而强化了这种掌控。

垄断巨头之一、军工巨头克虏伯公司的继承人阿尔弗雷德-克虏伯在1931年加入纳粹党并后来进入党卫军,就是这股妥协合流的趋势的结果之一,如果一个社会主义政党让大量垄断财阀加入,那么它有可能还会是社会主义政党吗?1931年纳粹党甚至还没有上台取得政权,它就已经是一个由垄断财阀所豢养的政党了,无怪乎希特勒上台之后如此得财阀的欢心。

而希特勒的表现并没有辜负这些垄断财阀,在希特勒的主政期间,通过国家政策和发动战争,德国的垄断财阀们攫取了巨额利益,在战争期间,德国人大量没收被占领国家的工矿企业,然后将他们转入到了德国财阀的控制当中,到1943年,克虏伯帝国直接或间接雇佣的人员已达20万,为德国军队制造大炮、装甲车、坦克、潜艇和各种轻武器。他的销售员从他在乌克兰新建的工厂输出制成品或机械,卖给保加利亚、土耳其和罗马尼亚等国。

甚至纳粹自己的一部分党阀也慢慢地变成了财阀,比如二号人物赫尔曼-戈林利用自己身为四年计划总办的特殊身份和权势,大肆为自己捞取利益,并且攫取了大量财富。

赫尔曼·戈林矿冶康采恩成立于1937年,名义资本为五百万马克,目的在于通过开发萨尔茨吉特地区低质量的铁矿来增加德国的铁矿砂生产。可是,到了第二年,它的资本就增加到四亿马克,业务范围也扩展到远远不止是铁的生产,包括石油和菱镁矿的生产,以及造船和建筑。德国在1938年进占奥地利,使该厂第一次有机会将其事业扩张到德国境外。当时,该厂接收了奥地利的许多企业,其中最重要的是阿尔卑斯矿冶公司——奥地利最大的铁矿砂生产者。从那时起,德国在领土方面每一次成功的推进,都意味着赫尔曼·戈林工厂的势力的一次增长。在捷克斯洛伐克,它接收了斯柯达工厂和布尔诺兵工厂;在波兰,戈林康采恩代管了西里西亚所有的重工业;在罗马尼亚,它控制了雷希察工厂,该厂的钢产量占该国总产量的五分之四;在西方,洛林和卢森堡被征服后,它便设立了一个洛林事务处,管理该地区的铁厂,而在东方占领区,赫尔曼·戈林工厂则在掌握控制大权的德国康采恩中名列前茅。

我相信,从以上的描述当中,我们看不到纳粹主义和通常意义上社会主义之间的联系。

同时,判断一个国家对“社会主义”的真正态度,有一个十分简便的判断标准,那就是工会的实际权力和为工人的维权力度,如果连工会的职能以及工人最基本的权利都受到限制,那无论怎么样涂脂抹粉,都无法体现出社会主义的性质。

而纳粹是怎么做的呢?上台伊始,它就宣布自己要限制工会的权力。

然后为了取代工会,纳粹政府成立了德国劳工阵线,而这个劳工阵线甚至没有和资方讨论工资的权力——政府给了你们星辰大海,你们就应该忘我奉献。

同时,为了限制劳工的流动,增加资方的权益,纳粹还推出了工作薄制度,资方可以随意扣押工人的工作薄,没有工作薄工人甚至不能自由改换工作,于是工人在纳粹体制下只能是资方的驯顺劳工——无怪乎纳粹党如此得财阀的支持了。

由此可见,纳粹主义在登台之后的实践,并没有多少社会主义的元素,至于给工人的一些小恩小惠(我知道有些人可能会说什么游艇的),那也不过是攫取了巨额利益之后的小小赎买,而这些钱当然只是工人们自己付出的劳动换来的。

纳粹在执政初期还推出过一个计划,要给每个劳工配备廉价车,然后同劳工的工资强制扣取了钱款,结果直到战争爆发,一辆家用车都没有给过劳工,这些钱都被挪做他用——这就是纳粹党的社会主义。

所以,我们可以断言,纳粹主义和社会主义完全不是一回事,除非纳粹宣称自己“在搞德国特色的社会主义”。当然这种自欺欺人的做法,肯定是不会得到整个世界的认同的。

把Nationalsozialismus翻译为国家社会主义,可以算是知乎的问题“有哪些概念因为翻译的缘故一直被误解”里的一个范例。这个词拆开来就可以看到,一边是Nationalismus, 针对国际社会主义Internationaler Sozialismus(我觉得更准确的名称是各民族的社会主义)和民主社会主义(魏玛共和国和当时德国的社会民主党),一边是Sozialismus, 针对资本主义。民族社会主义才是准确的名称。作为一个产生自近代欧洲历史的概念,它的核心要素是种族主义,特别是反犹主义。希特勒自己界定的Nationalsozialismus很明确,民族主义是个人对民族共同体的奉献,社会主义是民族共同体对个体的责任。脱离了种族主义对民族的界定,社会主义根本没有位置,种族主义才是民族社会主义的核心原则。在这里,民族社会主义明确拒绝社会主义的要求生产资料社会化的主张,而是基于民族共同体的共同繁荣要求来反对资本主义,种族划分是最为首要的环节,例如这一环节甚至贯彻到了根本法典民法当中,在民法对人的定义中就贯彻了种族区分的环节,非亚利安人只有不完整的行为能力(简单说,非亚利安人就不能算具有真正的Person)

另外,纳粹所用的民族这个词也没有我们今天那么中性的意义,它指的是在当时欧洲的人种学基础上发展出来的种族划分而产生的民族。在德国人面前,南欧的黑头发白人也是次人一等的民族。

纳粹的核心有两点:国家第一,民族第一,而这两点最终造成了超过5000万人的死亡。纳粹自称社会主义但从来也不是社会主义,就如同朝鲜自称朝鲜人民民主主义共和国但从来也没民主过,不过是骗人罢了。而纳粹的核心恰恰被今天很多自称反共的极右完美继承了,但他们不知道的是,今天的共匪和他们一样,都是国家民族第一的黄纳粹!

资料来源:https://www.zhihu.com/question/23961286